| bibliotekāre | Bibliothekarin |
| bibliotekārs | Bibliothekar |
| latviete | (die) Lettin |
| latvietis | Lette | der Lette |
| Kā tev klājas? | Kā tev iet? | Wie gehts dir? | Wie geht es dir? |
| Rīgā (lok.) | in Riga |
| tagad | jetzt | nun |
| mēs abi | wir beide |
| stacijā (lok.) | auf dem Bahnhof | im Bahnhof |
| un | und |
| vilciens nāk | der Zug kommt | Zug kommt |
| vilciens | Zug |
| nākt | kommen |
| kur | wo |
| Kur ir studenti? | Wo sind die Studenten? |
| students | Student |
| no (Präp + Gen.) | von |
| viņi (3. Pers. Pl.) | sie (3. Pers. Pl.) |
| vēl | noch |
| vilcienā (lok.) | im Zug |
| pēdējā vagonā | im letzten Wagen | im letzten Waggon |
| aiziet | weggehen |
| vagons | Wagen | Waggon |
| labdien | guten Tag |
| vai | Fragepartikel | Fragewort |
| jūs (2. pers. pl.) | ihr (2. pers. pl.) |
| jūs esat | Sie sind (2.Person Pl.) | ihr seid |
| es | ich |
| es esmu | ich bin |
| studente | Studentin |
| tu | du |
| tu esi | du bist |
| nāc | komm |
| šeit | hier |
| vinš | er |
| vinš redz | er sieht |
| redzēt | sehen |
| ka | dass |
| tur | da | dort |
| Sabīne un Ralfs ir | Sabine und Ralf sind |
| Sveicināti | Sei gegrüßt |
| ġermānistika | Germanistik |
| institūts | Institut |
| Mainca | Mainz |
| viņš ir | er ist |
| Vircburga | Würzburg |
| pārstāvis | Vertreter |
| mēs | wir |
| arī | auch |
| mēs esam | wir sind |
| medicīnas students | Medizinstudent |
| bet | aber |
| es gribu apskatīt | ich möchte anschauen | ich möchte ansehen |
| gribēt | wollen |
| apskatīt | anschauen | besichtigen | ansehen |
| labs | labi | gut |
| labrīt | guten Morgen |
| labdien | guten Tag |
| labvakar | guten Abend |
| ar labu nakti | gute Nacht |
| saldu dusu | schlafen sie gut | schlaf gut | süßen Schlaf |
| sveiks | sveika | hallo | Hallo! |
| uz redzēžanos | sveiki | uz redzīti | auf Wiedersehen | Auf Wiedersehen! |
| sveicināts | sveicināta | hallo (lang) |
| čau | Hallo / Tschüss | hallo + tschüss |
| paldies | danke |
| lūdzu | bitte |
| Kā jums klājas? | Kā jums iet? | Wie geht es Ihnen? | Wie gehts Ihnen? |
| vācietis | Deutscher | der Deutsche |
| vāciete | Deutsche | die Deutsche |
| ungepflegt | nekopts |
| zudringlich | uzbāzīgs |
| schwach | švaks |
| schüchtern (2) | bikls | kautrīgs |
| zickig | lecīgs |
| neidisch | skaudīgs |
| freundlich | draudzīgs |
| überhaupt nicht | pavisam ne |
| elegant | elegants |
| attraktiv | atraktīvs |
| stark | stiprs |
| reserviert | rezervēts |
| romantisch | romantisks |
| lustig | jautrs |
| impulsiv | impulsīvs |
| groß | liels |
| alt | vecs |
| hässlich | nesmuks |
| leichtsinnig | vieglprātigs |
| unakkurat | neakurāts |
| dumm (2) | dumjš (umgangssprachlich) | stulbs |
| unsympathisch | nesimpātisks |
| klein | mazs |
| jung | jauns |
| schön | skaists |
| ernst | nopietns |
| gut | labs |
| interessant | interesants |
| sportlich | sportisks |
| genau | akkurat | akurāts |
| intelligent | inteleģents |
| sympathisch | simpātisks |
| (der) Abfalleimer | atkritumu spainis | atkritumu kaste | miskaste |
| (das) Bücherregal | grāmatu plaukts |
| (der) Stuhl | krēsls |
| (der) Tisch | galds |
| (das) Bett | gulta |
| (der) Elektroherd | elektriskā plīts |
| (der) Sessel | atpūtas krēsls | klubkrēsls |
| (der) Schrank | skapis |
| (der) Schreibtisch | rakstāmgalds |
| (die) Kommode | kumode |
| (der) Fernseher | televīzors |
| (der) Geschirrspüler | trauku mazgajamā mašīna |
| der Kühlschrank | ledusskapis |
| (der) Teppich (2) | tepiķis (umgangssprachlich) | paklais |
| (der) Vorhang | aizkari |
| (der) Mülleimer (2) | miskaste | Atkritumu kaste |
| (der) Hocker | ķeblītis |
| Lampe | lampa |
| (das) Kissen | spilvens |
| (das) Sofa | dīvāns |
| (das) Bild | bilde |
| Januar | Janvāris | Janvaris |
| Februar | Februāris |
| März | Marts |
| April | Aprīlis |
| Mai | Maijs |
| Juni | Jūnijs |
| Juli | Jūlijs |
| August | Augusts |
| September | Septembris |
| Oktober | Oktobris |
| November | Novembris |
| Dezember | Decembris |
| Montag | Pirmdiena |
| Dienstag | Otrdiena |
| Mittwoch | Trešdiena |
| Donnerstag | Ceturtdiena |
| Freitag | Piektdiena |
| Samstag | Sestdiena |
| Sonntag | Svētdiena |
| Frühling | Pavasaris |
| Sommer | Vasara |
| Herbst | Rudens |
| Winter | Ziema |
| Morgen | rīts |
| Tag | diena |
| Nachmittag | pēcpusdiena |
| Abend | vakars |
| Nacht | nakts |
| Neujahr | Jaunais gads |
| Ostern | Lieldienas |
| Weihnachten | Ziemassvētki |
| weiß | balts |
| grau | pelēks |
| schwarz | melns |
| violett | violēts |
| rosa | rozā |
| blau | zils |
| hellblau | debesu zils |
| dunkelblau | tumši zils |
| grün | zaļš |
| gelb | dzeltens |
| orange | orandžs |
| braun | brūns |
| rot | sarkans |
| achtzehn | astoņpadsmit |
| siebzehn | septiņpadsmit |
| sechzehn | sešpadsmit |
| fünfzehn | piecpadsmit |
| vierzehn | četrpadsmit |
| dreizehn | trīspadsmit |
| zwölf | divpadsmit |
| elf | vienpadsmit |
| Null | nulle |
| zehn | desmit |
| neun | deviņi |
| acht | astoņi |
| sieben | septiņi |
| sechs | seši |
| fünf | pieci |
| vier | četri |
| zwei | divi |
| drei | trīs |
| eins | viens |
| neunzehn | deviņpadsmit |
| zwanzig | divdesmit |
| dreißig | trīsdesmit |
| vierzig | četrdesmit |
| fünfzig | piecdesmit |
| sechzig | sešdesmit |
| siebzig | septiņdesmit |
| achtzig | astoņdesmit |
| neunzig | deviņdesmit |
| hundert | simts |
| zweihundert | divi simti |
| tausend | tūkstotis |
| zweitausend | divi tūkstoši |
| erste | pirmais |
| zweite | otrais |
| dritte | trešais |
| vierte | ceturtais |
| fünfte | piektais |
| sechste | sestais |
| siebte | septītais |
| achte | astotais |
| neunte | devītais |
| zehnte | desmitais |
| elfte | vienpadsmitais |
| zwölfte | divpadsmitais |
| dreizehnte | trīspadsmitais |
| vierzehnte | četrpadsmitais |
| fünfzehnte | piecpadsmitais |
| sechzehnte | sešpadsmitais |
| siebtzehnte | septiņpadsmitais |
| achtzehnte | astoņpadsmitais |
| neunzehnte | deviņpadsmitais |
| zwanzigste | divdesmitais |
| einundzwanzigste | divdesmitpirmais |
| einunddreißigste | trīsdesmitpirmais |
| hundertste | simtais |
| zweitausendste | divtūkstošais |
| million | miljons |
| (der) Vater | tēvs |
| (die) Mutter | Māte |
| (der) Sohn | dēls |
| (die) Tochter | meita |
| Mann | vīrs | vīrietis |
| (die) Frau | sieva | sieviete |
| (der) Bruder | brālis |
| (die) Schwester | māsa |
| Eltern | vecāki |
| das Kind | die Kinder | bērns | bērni |
| Großvater | vectēvs |
| (die) Großmutter | vecmāmiņa |
| (der) Junge | puika |
| (das) Mädchen | meitene |
| (die) Tante | Tante |
| (der) Onkel (2) | Tēvocis | onkulis |
| Bruder und Schwester | brālis un māsa |
| (der) Enkelsohn | mazdēls |
| (die) Enkelin | mazmeita |
| (der) Neffe | brāļa dēls |
| (die) Nichte | brāļa meita | māsa meita |
| (der) Cousin | brālēns |
| (die) Cousine | māsica |
| (die) Großeltern | vecvecāki |
| das Enkelkind | die Enkelkinder | mazbērns(i) |
| (der) Schwager | sievas/vīra brālis |
| (die) Schwägerin | sievas/vīra māsa |
| der Schwiegervater | sievas/vīra tēvs |
| Schwiegermutter | sievas/vīra māte |
| die Schwiegereltern | sievas/vīra vecāki |
| (das) Waisenkind | bārenis |
| (die) Stiefschwester | pusmāsa |
| Stiefbruder | Halbbruder | pusbrālis |
| (der) Familienstand | ģimenes stāvoklis |
| (die) Familie | ģimene |
| verheiratet | precējies |
| geschieden | šķirts |
| ledig | neprecējies |
| viens | eins |
| trīs | drei |
| divi | zwei |
| četri | vier |
| pieci | fünf |
| seši | sechs |
| septiņi | sieben |
| astoņi | acht |
| deviņi | neun |
| desmit | zehn |
| nulle | Null |
| vienpadsmit | elf |
| divpadsmit | zwölf |
| trīspadsmit | dreizehn |
| četrpadsmit | vierzehn |
| piecpadsmit | fünfzehn |
| sešpadsmit | sechzehn |
| septiņpadsmit | siebzehn |
| astoņpadsmit | achtzehn |
| deviņpadsmit | neunzehn |
| divdesmit | zwanzig |
| trīsdesmit | dreißig |
| četrdesmit | vierzig |
| piecdesmit | fünfzig |
| sešdesmit | sechzig |
| septiņdesmit | siebzig |
| astoņdesmit | achtzig |
| deviņdesmit | neunzig |
| simts | hundert |
| divi simti | zweihundert |
| tūkstotis | tausend |
| divi tūkstoši | zweitausend |
| Direktor | direktors |
| Assistent | asistents |
| Trainer | treneris |
| Präsident | prezidents |
| Mechaniker | mehāniķis |
| Komponist | komponists |
| Journalist | žurnalists |
| Kandidat | kandidāts |
| Deputierter | deputāts |
| Minister | ministrs |
| Basketballer | basketbolists |
| Biathlet | biatlonists |
| Regisseur | režisors |
| Ruder | airis |
| Programm | programma |
| Parlament | parlaments |
| Ensemble | ansamblis |
| Musik | mūzika |
| Universität | universitāte |
| Fakultät | fakultāte |
| Religion | reliģija |
| Biologie | bioloģija |
| Architektur | arhitektūra |
| Vorfahren | dzimta |
| Familie | ģimene |
| Medizin | medicīna |
| Manuskript | manuskripts |
| Kalender | kalendārs |
| Institut | institūts |
| Telefon (2) | telefons | talrunis |
| Experiment | eksperiments |
| Satz | teikums |
| Platz | Ort | vieta |
| Wort | Name | vards |
| oder | (Fragepartikel) | vai |
| brauchen | vajadzēt |
| Tropfen | pile |
| Ente | pīle |
| Schneise | stiga |
| Saite | stīga |
| Knie | celis |
| Gesicht | seja |
| Lügnerin | mele |
| Zunge | mēle |
| Masse | masa |
| Ziege | kaza |
| Hochzeit | kāzas |
| Bürgersteig | ietve |
| in Ordnung | fertig | kārtībā (2) |
| Luchs | lūsis |
| Preusse | prūsis |
| Rebhuhn | irbe |
| Ausnahme | izņēmums |
| Alphabet | alfabēts |
| Harfe | arfa |
| Hammer | āmurs |
| Bluse | blūze |
| Zucker | cukurs |
| Scheck | čeks |
| Couch | divāns |
| Anker | enkurs |
| Esel | ēzelis |
| Frisur | frizūra |
| Gruppe | grupa |
| Gitarre | ģitāra |
| Haifisch | haizivs |
| Interesse | interese |
| Irland | Īrija |
| Yacht | jahta |
| Krug | krūka |
| Kamm | ķemme |
| Lack | laka |
| Menschen | ļaudis |
| Möbel | mēbeles |
| Nacht | nakts |
| Nörgler | ņerga |
| Hafen | osta |
| Omlett | omlete |
| Papier | papīrs |
| Rad | rats |
| Stunde | stunda |
| Schal | šalle |
| Tiger | tīģeris |
| Opfer | upuris |
| Wasser | ūdens |
| Wein | vīns |
| Zebra | zebra |
| Giraffe | žirafe |
| spielen | spēlēt |
| der nächste | tuvākais |
| müde | noguris |
| garnicht | nemaz |
| nirgendwo | nekur |
| nichts | nekas |
| nie | nekad |
| klug | gudrs |
| richtig | pareizi |
| ähnlich | līdzīgi |
| vielleicht | varbūt |
| ein bisschen | mazliet |
| weil | jo |
| Mensch | cilvēks |
| Warum? | kāpēc? |
| Was? | ko? |
| Wie? | ka? |
| Wann? | kad? |
| Wem? | kam? |
| studieren | studēt |
| leider | diemžēl |
| sprechen | runāt |
| lesen | lasīt |
| hören | dzirdēt |
| Kind | bērns |
| Mauer | mūris |
| Staat | valsts |
| Land | Erde | zeme |
| Kindergarten | bērndārza |
| Erzieher | audzinātājs |
| rechts | pa labi |
| links | pa kreisi |
| geradeaus | taisni uz priekšu |
| bei | an der | pie |
| Vorlesung | Lektion | lekcija |
| Boulevard | bulvāris |
| Parkplatz | autostavvieta |
| typisch | tipisks |
| Stadt | pilsēta |
| Burg | pils |
| Zaun | sēta |
| dort | tur |
| da | te |
| Raum | telpa |
| Kaninchen | trusis |
| Arbeiter | darbnieks |
| ein bisschen (3) | ein wenig (3) | drusku | bisķin | mazliet |
| ein bisschen | ein wenig | bisķiņ | mazliet |
| Ordnung | kārtība |
| Sauna | pirts |
| traurig | bēdīgs |
| fröhlich | priecīgs |
| glücklich | laimīgs |
| Zelt | telts |
| Telefon (Fernsprecher) (2) | tālrunis | telefons |
| suchen | meklēt |
| vermieten | izīrēt |
| Nummer | numurs |
| Haus (2) | māja | nams |
| natürlich | selbstverständlich | protams |
| ungefähr | apmēram |
| mir scheint | man liekas |
| denken | domāt |
| modern | moderns |
| Straße | iela |
| Zentrum | centrs |
| kalt | auksts |
| hoch | augsts |
| Temperatur | temperatūra |
| heiss | karsts |
| Apotheke | aptieka |
| Notfallapotheke | dežuraptieka |
| Leichenhalle | morgs |
| Dorf | ciems |
| Tochter | meita |
| Sohn | dēls |
| Kassette | kasete |
| Bier | alus |
| Sekt | Champagner | šampānietis |
| Freund | draugs |
| Freundin | draudzene |
| jetzt | tagad |
| Leichathlet | vieglatlēts |
| Gold | Zelts |
| Silber | sudrabs |
| Torwart | vārtsargs |
| Hoffnung | cerība |
| Champion | čempions |
| Pilze | sēnes |
| Frage | jautājums |
| Rock | svārki |
| klein | mazs |
| Kleid | kleita |
| groß | liels |
| Mutter | māte |
| Jazz | džezs |
| Dschungel | džungļi |
| Getränk | dzēriens |
| Oma | Laune | oma (2) |
| Großmutter | vecāmāte |
| Großvater | vectēvs |
| Hebamme | vecmāte |
| Blutwurst | asindesa |
| Saft | sula |
| Zwiebel | sīpols |
| Kartoffel | kartupeļis |
| Fisch | Zivs |
| Rosenkohl | rožkāposti |
| Fleisch | gaļa |
| Schade | skāde |
| dann | tad |
| mehr | vairāk |
| Schwester | māsa |
| Bruder | brālis |
| Schuh | kurpe |
| Kleidungsstück | apģerbs |
| Bekleidung | apģerbi |
| alt | vec |
| Alter | vecums |
| Woche | nedēļa |
| Wochenende | nedēļas nogale |
| Museum | muzejs |
| Laden | Geschäft | veikals |
| Park | parks |
| Arbeit | darbs |
| Büro | birojs |
| Krankenhaus | slimnīca |
| Cafeteria | kafējnīca |
| Bahnhof | stacija |
| Schwimmbad | baseins |
| Marmelade (2) | zapte | ievarījums |
| Wo? | kur? |
| gut | labs |
| schlecht | slikts |
| interessant | interesants |
| langweilig | garlaicīgi |
| angenehm | patīkams |
| schwierig | grūti |
| dumm | stulbs | dumjš (umgsprl) |
| Beispiel | piemērs |
| Aufgabe | uzdevums |
| Seite (eines Buches) | lappuse |
| Buch | grāmata |
| baden | peldēt |
| töten | nogalināt |
| Tiere, Lebewesen | dzīvnieki |
| zählen | skaitīt |
| Sommer | vasara |
| Winter | ziema |
| Herbst | rudenis |
| Frühling | pavasara |
| Besteck | galda piederumi |
| dieser, dieses | šis |
| früh | agri |
| spät | velu |
| einfach | vienkārši |
| kompliziert | sarežģīti |
| Bett | gulta |
| Um wieviel Uhr? | cikos? |
| Computer | dators |
| Maus (auch Computer-Maus) | pele |
| tanzen | dejot |
| gegenüber | pretī |
| arbeiten | strādāt |
| Auto | mašina |
| Junge (2) | zēns | puika |
| Schule | skola |
| Taxi | taksometrs | Taksi |
| Tourist | tūrists |
| Kino | kino |
| Theater | teātris |
| Stadion | stadions |
| Zirkus | cirks |
| Kiosk | kiosks |
| Oberleitungsbus | trolejbuss |
| Omnibus | autobuss |
| Eisenbahn | dzelzcelš |
| schon | jau |
| wiegen (im Sinne von "Gewicht") | svērt |
| wieviel | cik |
| Wille | griba |
| wiegen (z.B. in Hängematte) | schaukeln | šupot |
| Wiese | pļava |
| Hotel | viesnīca |
| Portion | porcija |
| (Speise-)Eis | saldējums |
| Eis (z.B. auf der Straße) | ledus |
| warm | silts |
| Honig | medus |
| Oper | opera |
| Restaurant | restorāns |
| Straßenbahn (2) | tramvajs | metro |
| Kathedrale | katedrāle |
| Markt | tirgus |
| falsch | nepareizi |
| Brille | brilles |
| Streber | censonis |
| Fehler | kļūda |
| Sonnenstich | saules duriens |
| Hitzschlag | karstuma duriens |
| Fingerhandschuhe | pirkstaiņi |
| Bierbauch | alusvēders |
| Doppelkinn | dubultzods |
| Wimperntusche | skropstu tuša |
| Zahnarzt | zobārsts |
| Lippenstift | lūpukrasa |
| Frieden | miers |
| beginnen | sākt |
| enden | beigt |
| schließlich, endlich | beidzot |
| Dinge | Sachen | lietas |
| Teich | dīķis |
| Fluss | upe |
| See | ezers |
| Meer | jūra |
| Schlager | šlāģeri |
| deshalb | weil | tāpēc |
| Geschenke | dāvanas |
| Ferien | brīvdienas |
| Schnee | sniegs |
| Rätsel | mīkla |
| Liebe | mīlestība |
| Jahreszeiten | gadalaiki |
| Geld | nauda |
| Katze | kaķis |
| Wetter | Zeit | laiks (2) |
| Reisepass | pase |
| Pflaster | plāksteris |
| Regenschirm | lietussargs |
| Schlüssel | atslēga |
| Kreditkarte | kredītkarte |
| Helm | ķivere |
| Kuh | govs |
| jagen | medīt |
| meditieren | meditēt |
| hören (auf die Eltern) | klausīt |
| hören | dzirdēt |
| Gesundheit | veselība |
| stricken | adīt |
| alles | viss |
| wichtig | svarīgs |
| wissen | zināt |
| kennen | pazīt |
| Hobby | vaļasprieks |
| reisen | ceļot |
| Ziel | mērķis |
| Obdachloser | bezpajumtnieks |
| Treppe | Leiter | trepes (2) |
| Leiter | kāpnes |
| Humor | humors |
| kochen | varīt |
| Essen kochen | gatavot ēst |
| reden | runāt |
| Brettspiele | galdu spēles |
| Kreuzworträtsel | krustvārdu mīkla |
| Illustrierte | Journal | žurnāls |
| Zeitschrift | Zeitung | laikraksts |
| Zeitung | avīze |
| Detektiv | izmeklētājs |
| Herr ... | ... kungs |
| Frau ... | ... kundze |
| vormittags | priekšpusdienā |
| mittags | pusdienlaikā |
| nachmittags | pēcpusdienā |
| nach | pēc |
| danach | pēc tam |
| nachts | naktī |
| Nacht | nakts |
| Mitternacht | pusnakts |
| Geisterstunde | spokastunde |
| Pferd | zirgs |
| Motorrad | motocikls |
| Müll | atkritums |
| Monat | mēnesis |
| Biergarten | alus dārzs |
| Wörterbuch | vārdnīca |
| schrecklich | briesmīgs |
| hübsch | glīts |
| Ausbildung | izglītība |
| hässlich | neglīts |
| schön | skaisti |
| normal | normāls |
| am Abend | vakarā |
| gestern | vakar |
| Abend | vakars |
| morgen | rīt |
| am morgen | no rīta |
| heute | šodien |
| übermorgen | parīt |
| Pizza | pica |
| Verkehrsschild | Verkehrszeichen | zīme |
| Buchstabe | burts |
| malen | zimēt |
| Chaffeur | šoferis |
| Lehrer | skolotajs |
| Bargeld | skaidra nauda |
| Bauch | vēders |
| (der) Morgen | rīts |
| Tag | diena |
| genau | tieši |
| präzis | precīzi |
| End-Haltestelle | galapunkts |
| Ball | bumba |
| Spalte | stabinš |
| Zeile | rindiņa |
| Reihe | rinda |
| Kreuzung | krustojums |
| Denkmal | piemnieklis |
| Kirche | baznīca |
| Geburtstag | dzimšanas diena |
| Freiheit | brīvība |
| treffen | satikt |
| fechten | paukot |
| Danke | paldies |
| unabhängig | neatkarīgi |
| Fernseher | televīzors |
| Montag | pirmdiena |
| Dienstag | otrdiena |
| Mittwoch | trešdiena |
| Donnerstag | ceturdiena |
| Freitag | piektdiena |
| Samstag | sestdiena |
| Sonntag | svētdiena |
| Tasche | soma |
| Bibliothek | bibliotēka |
| Strand | pludmale |
| Frau | sieviete | sieva |
| immer | vienmēr |
| Poesie | dzeja |
| großartig | lieliski |
| halbvoll | pustukša |
| leer | tukš |
| voll | pilns |
| vergessen | aizmirst |
| dunkel | tumš |
| hell | gaiš |
| Farbe | krāsa |
| Gelb | dzeltens |
| Weiß | balts |
| Schwarz | melns |
| Rot | sarkans |
| grün | zalš |
| Rosa | roza |
| Violett | violets |
| Braun | brūns |
| Blau | zils |
| Grau | pelēks |
| Beige | bēšs |
| bunt | raibs |
| vielfarbig (2) | bunt (2) | daudzkrāsains | raibs |
| Orange | oranžs |
| Gedicht | dzejolis |
| waschen | abwaschen | mazgāt (2) |
| schwer (Gewicht) | smags |
| toll | foršs |
| Käfig | būris |
| Regen | lietus |
| Wind | vējš |
| Hitze (2) | tveice | karstums |
| Hitze (2) | karstums | tveice |
| Schnurrbart | ūsas |
| (Ehe-)Frau | sieva |
| (Ehe-)Mann | vīrs |
| Mann | vīrietis |
| Tür | durvis |
| Spiegel | spogulis |
| Mütze | cepure |
| Keks | cepums |
| Rucksack | mugursoma |
| Blume | puķe |
| Zimmer | istaba |
| Suppe | zupa |
| anrufen | piezvanīt |
| Schwein | cūka |
| ändern | tauschen | mainīt |
| Stau | sastrēgums | (ugs.) korķis |
| Apfel | ābols |
| Aufzug | Lift | lifts |
| Eintrittskarte | biļete |
| Rezept | recepte |
| Zigarette | cigarete |
| Konfekt | konfekte |
| Abteilung (2) | nodaļa | sekcija |
| Creme | krēms |
| Lied | dziesma |
| Bleistift | zīmulis |
| Kugelschreiber | pildspalva |
| Kollege | koleģis |
| Kostüm | kostīms |
| Pullover | pulovers |
| Pullover | džemperis |
| Büstenhalter | BH | krūšturis |
| Jacke | jaka |
| Unterwäsche | apakšveļa |
| Sweatshirt | svīteris |
| Socke | zeķe |
| Strumpfhose | zeķubikses |
| Shorts | šorti |
| Jeans | džinsi |
| frisch | svaigs |
| schnell | ātrs |
| langsam | lēns |
| sauber | tīrs |
| schmutzig | netīrs |
| frei | brīvs |
| besetzt | aizņemts |
| Chirurg | ķirurgs |
| Zimmerpflanze | istabas augs |
| Badezimmer | vannas istaba |
| Schrank | skapis |
| Tisch | galds |
| Stuhl | krēsls |
| Fenster | logs |
| Schrank | skapis |
| Regal | plaukts |
| Kühlschrank | ledusskapis |
| Wand | siena |
| Figur | figūra |
| Vase | vāze |
| Ausguss | Spülbecken | izlietne |
| Kasten | Kiste | kaste |
| Flasche | pudele |
| Glas | glāze |
| Truhe | lāde |
| rund | apaļš |
| Augen | acis |
| Ohren | ausis |
| Herz | sirds |
| talentiert | talantīgs |
| Welt | pasaule |
| gerade | taisni |
| krumm | līks |
| Stimme | balss |
| kurz | īss |
| Krug | Tasse | krūze |
| lang (als Maßangabe) | garš |
| lecker | garšīgs |
| Geschmack | garša |
| schmecken | garšot |
| Segel | bura |
| Bar | bārs |
| Barkeeper | Barmann | bārmenis |
| Wohnung | dzivoklis |
| wohnen | leben | dzīvot |
| Feuerwehr | ugunsdzēsēji |
| Polizei | policija |
| Postleitzahl | pasta indekss |
| Bart | bārda |
| dünn | tievs |
| schlank | slaids |
| rundlich | apaļīgs |
| Sammlung | krājums |
| Latschen | čības |
| zusammen | kopā |
| später | vēlāk |
| Mensa | Kantine | ēdnīca |
| draussen | ārā |
| fahren | braukt |
| sitzen | sēdēt |
| trinken | dzert |
| bleiben | palikt |
| helfen | palīdzēt |
| schmerzen (Verb) | sāpēt |
| Eichhörnchen | (umgsprl. für weibl. Geschlechtsorgan) | vāvere (2) |
| Ei | ola |
| Eiche | ozols |
| Hals | kakls |
| Bein/Fuß | kāja |
| Rücken | mugura |
| Fuß | pēda |
| Kopf | galva |
| Haare | mati |
| Stirn | piere |
| Augenbraue | uzacs |
| Wimpern | skropstas |
| Wange | vaigs |
| Nase | deguns |
| Mund | mute |
| Lippen | lūpas |
| Zahn | zobs |
| Kinn | zods |
| Schulter | plecs |
| Arm/Hand | roka |
| Ellbogen | elkonis |
| Hand | plauksta |
| Finger | pirksts |
| Hintern | dibens |
| Stein | akmens |
| Gicht | ģikts |
| feiern | svinēt |
| zurückgeben | atdot |
| Doktor | doktors |
| Stockwerk | Etage | stāvs |
| Patient | pacients |
| können (die Fähigkeit) | prast (protu, -i, -) |
| können (die Möglichkeit) | varēt |
| gehen | iet |
| reparieren | labot |
| organisieren | organizēt |
| lügen | melot |
| oft | bieži |
| graue Haare | sirmi mati |
| fettig | taukains |
| Tätowierung | tetovējums |
| Marienkäfer | bizbizmārīte |
| rufen | nennen | saukt |
| kaufen | pirkt |
| wollen | gribēt |
| Tasche (2) | kabata | soma |
| Handtasche (2) | kabatiņa | roka soma |
| erholen | ausruhen | atpūst |
| besuchen | apciemot |
| schlendern | spazierengehen | staigāt (2) |
| drinnen | iekšā |
| Taufe | kristības |
| Gegenstand | Unterrichtsfach | priekšmets (2) |
| lang (zeitlich) | ilgi |
| Sommersprossen | vasarraibumi |
| dick (Menschen, Schweine, ...) | resns |
| dick (Haare, Bücher, ...) | biezs |
| wenig / nicht viel | nedaudz |
| schmal | eng | šaurs |
| breit | plats |
| gestreift | svitrains |
| kariert | rūtains |
| kleinkariert | sīkrūtains |
| Kuhle | Grube | Schlagloch | bedrē (3) |
| Loch | caurums |
| Teppich (2) | paklājs | tepiķis |
| Küche | virtūve |
| meistens | lielākoties |
| Hund | suns |
| wütend | nikns |
| Baby | Kleinkind | mazulis |
| zuerst | vispirms |
| deutsche/englische Sprache | vācu/angļu/... valoda |
| Mathematik | matemātika |
| Geschichte | vēsture |
| Chemie | ķīmija |
| Physik | fizika |
| Kunst | māksla |
| Biologie | bioloģija |
| Sport | sports |
| Wirtschaft | ekonomika |
| Politik (Schulfach) | politoloģija |
| Politik | politika |
| Hauswirtschaftslehre | mājturība |
| Werken (Schulfach) | darbmāciba |
| Schwimmen (Schulfach) | peldēšana |
| (der) Rest | pārējais |
| selbstständig | patstāvīgs |
| mir gefällt | ich mag | man patīk |
| Zoll | muita |
| Passagier | pasažīrs |
| (Paddel-)Boot | laiva |
| Schiff | kuģis |
| Wo ist die nächste Kneipe? | Kur ir tuvākais krogs? |
| Bitte sprechen Sie langsamer! | Lūdzu, runājiet lēnāk! |
| Spricht hier jemand Deutsch? | Vai te kāds runā vāciski? |
| Ich brauche eine Rechnung/Quittung. | Man vajag reķinu. |
| Ein Bier bitte! | Lūdzu, vienu alu! |
| Sprechen Sie Englisch? | Vai jūs runājat angliski? |
| Was lernen wir heute? | Ko mēs šodien mācāmies? |
| Die Stunde ist zu Ende. | Stunda ir galā/beigusies. |
| Eine Pause bitte! | Lūdzu, pārtraukumu! |
| Wie geht es Dir/Ihnen? | Ka tev/jums iet? |
| Ich will das/dieses. | Es gribētu šo. |
| Guten Morgen! | Labrīt! |
| Guten Abend! | Labvakar! |
| Entschuldige! | Atvainojiet! |
| Entschuldigen Sie! | Piedodiet! |
| Entschuldigen Sie! | Atvainojiet! |
| Ich bin verheiratet. | Es esmu precēts. |
| Macht nichts! (als Antwort auf eine Entschuldigung) | Nekas, nekas! |
| Gern geschehen! (Als Antwort auf 'Paldies') | Nav par ko! |
| Alles klar! | Viss skaidrs! |
| Ich denke ... | Es domāju ... |
| Welche Sprachen sprichst Du? | Kādās valodas tu runā? |
| Wie bitte? | Kā, lūdzu? |
| Nocheinmal, bitte! | Velreiz, lūdzu! |
| Das ist ein angesehener Beruf. | Tā ir prestīža profesija. |
| Das ist ein gut bezahlter Beruf. | Tā ir labi apmaksāta profesija. |
| Ich heiße ... | Mani sauc ... |
| Ich bin aus Deutschland. | Es esmu no Vācijas. |
| Jetzt an die Arbeit! | Tagad pie darba! |
| Ich bin sehr satt. | Es esmu ļoti labi paēdis. |
| Meine Glückszahl ist ... | Mans laimīgais skaitlis ir ... |
| Ich habe ein Zimmer/eine Wohnung gemietet. | Es īrēju dzivokli/istabu. |
| Ich vermiete ein Zimmer/eine Wohnung. | Es izīrēju dzivokli/istabu. |
| Was schmeckt Dir? | Kas tev garšo? |
| Mir schmeckt ... nicht. | Man negaršo ... |
| Halt die Klappe! | Turi muti! |
| Was ist ... auf Lettisch? | Kā latviski ir ...? |
| Schwer zu sagen! | Grūti pateikt! |
| Wie spät ist es? (2) | Cik ir pulkstenis? | Cikos |
| Wieviel kostet das? | Cik tas maksa? |
| Wie alt bist Du/sind Sie? | Cik tev/jums gadu? |
| Wann hast Du Geburtstag? | Kad tev ir dzimšanas diena? |
| Das lässt mich kalt. | Man tur ne silts, ne auksts. |
| Wollen schadet nicht... | Gribēt nav kaitīgi... |
| Wo warst Du gestern abend? | Kur tu biji vakar vakarā? |
| Das ist eine persönliche Frage! | Tas ir personisks jautājums! |
| Über Geschmack lässt sich nicht streiten! | Par gaume nestrīdas! |
| Hilfe! | Palīgā! |
| Schön Dich wiederzusehen! | Jauki tevi atkal redzēt! |
| Der bessere Teil ist anwesend. | Labākā daļa ir klāt. |
| Das Geschäft ist bis 17:00 Uhr geschlossen. | Veikals ir slēgts līdz 17:00. |
| Sie sehen immer gut aus! | Jūs vienmer labi izskataties! |
| Du siehst heute gut aus! | Tu šodien labi izskaties! |
| Ja, gerne! | Jā, labprāt! |
| Für kein Geld der Welt! | Ne par kādu naudu! |
| Ich sage nichts ohne meinen Anwalt! | Es nerunāšu bez advokāta! |
| Ich freue mich auf ... | Es priecajos par ... |
| Er ist ein toller Typ! | Viņš ir foršs džeks! |
| Wie ist das Wetter? | Kāds ir laiks? |
| Ich muss nicht mehr arbeiten/denken/... | Man vairs nav jastrāda/japadoma/... |
| Woher kommst Du? | No kurienes tu esi? |
| Wie heißt Du? | Kā tevi sauc? |
| Auf Wiedersehen! | Uz redzēšanos! |
| Was studierst Du? | Ko tu studē? |
| die Beine in die Hand nehmen | ņemt kājas pār pleciem |
| Sind Sie aus Europa? | Vai Jūs esat no Eiropas? |
| Sind Sie aus Amerika? | Vai Jūs esat no Amerikas? |
| Sind Sie aus Asien? | Vai Jūs esat no Āzijas? |
| In welchem Hotel wohnen Sie? | Kurā viesnīcā Jūs dzīvojat? |
| Wie lange sind Sie schon hier? | Cik ilgi Jūs jau esat šeit? |
| Wie lange bleiben Sie hier? | Cik ilgi Jūs te paliksiet? |
| Gefällt es Ihnen hier? | Vai Jums šeit patīk? |
| Besuchen Sie mich mal! | Apciemojiet mani! |
| Hier ist meine Adresse. | Te ir mana adrese. |
| Sehen wir uns morgen? | Vai mēs rīt redzēsimies? |
| Es tut mir sehr Leid, aber ich habe schon andere Pläne. | Man ļoti žēl, bet man jau ir citi plāni. |
| Tschüss | Atā | Čau |
| Auf Wiedersehen! | Uz redzēšanos! |
| Wo sind wir? | Kur mēs esam? |
| Wir sind in der Schule. | Mēs esam skolā. |
| Wir haben Unterricht. | Mums ir nodarbības. |
| Das sind die Schüler. | Tie ir skolēni. |
| Das ist die Lehrerin. | Tā ir skolotāja. |
| Das ist die Klasse. | Tā ir klase. |
| Was machen wir? | Ko mēs darām? |
| Wir lernen. | Mēs mācāmies. |
| Wir lernen eine Sprache. | Mēs mācāmies valodu. |
| Ich lerne Englisch. | Es mācos angļu valodu. |
| Du lernst Spanisch. | Tu mācies spāņu valodu. |
| Er lernt Deutsch. | Viņš mācās vācu valodu. |
| Wir lernen Französisch. | Mēs mācāmies franču valodu. |
| Ihr lernt Italienisch. | Jūs mācāties itāliešu valodu. |
| Sie lernen Russisch. (3.P.pl.) | Viņi mācās krievu valodu. |
| Sprachen lernen ist interessant. | Mācīties valodas ir interesanti. |
| Wir wollen Menschen verstehen. | Mēs gribam saprast cilvēkus. |
| Wir wollen mit Menschen sprechen | Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. |
| John ist aus London. | Džons ir no Londonas. |
| London liegt in Großbritannien. | Londona atrodas Lielbritānijā. |
| Er spricht Englisch. | Viņš runā angļu valodā. |
| Maria ist aus Madrid. | Marija ir no Madrides. |
| Madrid liegt in Spanien. | Madride atrodas Spānijā. |
| Sie spricht Spanisch. | Viņa runā spāņu valodā. |
| Peter und Martha sind aus Berlin. | Pēteris un Marta ir no Berlīnes. |
| Berlin liegt in Deutschland. | Berlīne atrodas Vācijā. |
| Sprecht ihr beide Deutsch? | Vai jūs abi runājat vāciski? |
| London ist eine Hauptstadt. | Londona ir galvaspilsēta. |
| Madrid und Berlin sind auch Hauptstädte. | Madride un Berlīne arī ir galvaspilsētas. |
| Die Hauptstädte sind groß und laut. | Galvaspilsētas ir lielas un trokšņainas. |
| Frankreich liegt in Europa. | Francija atrodas Eiropā. |
| Ägypten liegt in Afrika. | Ēģipte atrodas Āfrikā. |
| Japan liegt in Asien. | Japāna atrodas Āzijā. |
| Kanada liegt in Nordamerika. | Kanāda atrodas Ziemeļamerikā. |
| Panama liegt in Mittelamerika. | Panama atrodas Vidusamerikā. |
| Brasilien liegt in Südamerika | Brazīlija atrodas Dienvidamerikā. |
| Ich lese. | Es lasu. |
| Ich lese einen Buchstaben. | Es lasu burtu. |
| Ich lese ein Wort. | Es lasu vārdu. |
| Ich lese einen Satz. | Es lasu teikumu. |
| Ich lese einen Brief. | Es lasu vēstuli. |
| Ich lese ein Buch. | Es lasu grāmatu. |
| Ich lese. | Es lasu. |
| Du liest. | Tu lasi. |
| Er liest. | Viņš lasa. |
| Ich schreibe. | Es rakstu. |
| Ich schreibe einen Buchstaben. | Es rakstu burtu. |
| Ich schreibe ein Wort. | Es rakstu vārdu. |
| Ich schreibe einen Satz. | Es rakstu teikumu. |
| Ich schreibe einen Brief. | Es rakstu vēstuli. |
| Ich schreibe ein Buch. | Es rakstu grāmatu. |
| Ich schreibe. | Es rakstu. |
| Du schreibst. | Tu raksti. |
| Er schreibt. | Viņš raksta. |
| Ich zähle | Es skaitu |
| eins, zwei, drei | viens, divi, trīs |
| Ich zähle bis drei. | Es skaitu līdz trīs. |
| Ich zähle weiter... | Es skaitu tālāk... |
| vier, fünf, sechs | četri, pieci, seši |
| sieben, acht, neun | septiņi, astoņi, deviņi |
| Ich zähle. | Es skaitu. |
| Du zählst. | Tu skaiti. |
| Er zählt. | Viņš skaita. |
| Eins. Der Erste. | Viens. Pirmais. |
| Zwei. Der Zweite. | Divi. Otrais. |
| Drei. Der Dritte. | Trīs. Trešais. |
| Vier. Der Vierte. | Četri. Ceturtais. |
| Fünf. Der Fünfte. | Pieci. Piektais. |
| Sechs. Der Sechste. | Seši. Sestais. |
| Sieben. Der Siebte. | Septiņi. Septītais. |
| Acht. Der Achte. | Astoņi. Astotais. |
| Neun. Der Neunte. | Deviņi. Devītais. |
| Entschuldigen Sie! | Atvainojiet, lūdzu! |
| Wie viel Uhr ist es, bitte? | Cik, lūdzu, ir pulkstenis? |
| Danke vielmals. | Liels paldies. |
| Es ist ein Uhr. | Pulkstenis ir viens. |
| Es ist zwei Uhr. | Pulkstenis ir divi. |
| Es ist drei Uhr. | Pulkstenis ir trīs. |
| Es ist vier Uhr. | Pulkstenis ir četri. |
| Es ist fünf Uhr. | Pulkstenis ir pieci. |
| Es ist sechs Uhr. | Pulkstenis ir seši. |
| Es ist sieben Uhr. | Pulkstenis ir septiņi. |
| Es ist acht Uhr. | Pulkstenis ir astoņi. |
| Es ist neun Uhr. | Pulkstenis ir deviņi. |
| Es ist zehn Uhr. | Pulkstenis ir desmit. |
| Es ist elf Uhr. | Pulkstenis ir vienpadsmit. |
| Es ist zwölf Uhr. | Pulkstenis ir divpadsmit. |
| Eine Minute hat sechzig Sekunden. | Minūtē ir sešdesmit sekundes. |
| Eine Stunde hat sechzig Minuten. | Stundā ir sešdesmit minūtes. |
| Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden. | Diennaktī ir divdesmit četras stundas. |
| (der) Dienstag | otrdiena |
| (der) Mittwoch | trešdiena |
| Donnerstag | ceturtdiena |
| (der) Freitag | piektdiena |
| (der) Samstag | sestdiena |
| der Sonntag | svētdiena |
| (die) Woche | nedēļa |
| von Montag bis Sonntag | no pirmdienas līdz svētdienai |
| Der erste Tag ist Montag. | Pirmā diena ir pirmdiena. |
| Der zweite Tag ist Dienstag. | Otrā diena ir otrdiena. |
| Der dritte Tag ist Mittwoch. | Trešā diena ir trešdiena. |
| Der vierte Tag ist Donnerstag. | Ceturtā diena ir ceturtdiena. |
| Der fünfte Tag ist Freitag. | Piektā diena ir piektdiena. |
| Der sechste Tag ist Samstag. | Sestā diena ir sestdiena. |
| Der siebte Tag ist Sonntag. | Septītā diena ir svētdiena. |
| Die Woche hat sieben Tage. | Nedēļā ir septiņas dienas. |
| Wir arbeiten nur fünf Tage. | Mēs strādājam tikai piecas dienas. |
| Gestern war Samstag. | Vakar bija sestdiena. |
| Gestern war ich im Kino. | Vakar es biju kino. |
| Der Film war interessant. | Filma bija interesanta. |
| Heute ist Sonntag. | Šodien ir svētdiena. |
| Heute arbeite ich nicht. | Šodien es nestrādāju. |
| Ich bleibe zu Hause. | Es palieku mājās. |
| Morgen ist Montag. | Rīt ir pirmdiena. |
| Morgen arbeite ich wieder. | Rīt es atkal strādāšu. |
| Ich arbeite im Büro. | Es strādāju birojā. |
| Wer ist das? | Kas tas ir? |
| Das ist Peter. | Tas ir Pēteris. |
| Peter ist Student. | Pēteris ir students. |
| Wer ist das? | Kas tā ir? |
| Das ist Martha. | Tā ir Marta. |
| Martha ist Sekretärin. | Marta ir sekretāre. |
| Peter und Martha sind Freunde. | Pēteris un Marta ir draugi. |
| Peter ist der Freund von Martha. | Pēteris ir Martas draugs. |
| Martha ist die Freundin von Peter. | Marta ir Pētera draudzene. |
| der Januar | janvāris |
| (der) Februar | februāris |
| (der) März | marts |
| (der) April | aprīlis |
| (der) Mai | maijs |
| der Juni | jūnijs |
| Das sind sechs Monate. | Tie ir seši mēneši. |
| Januar, Februar, März | Janvāris, februāris, marts |
| April, Mai und Juni | aprīlis, maijs un jūnijs |
| (der) Juli | jūlijs |
| Ich verstehe diesen Satz nicht. | Es nesaprotu šo teikumu. |
| Ich verstehe die Bedeutung nicht. | Es nesaprotu nozīmi. |
| Ist der Ring teuer? | Vai gredzens ir dārgs? |
| Nein, das kostet nur hundert Euro. | Nē, tas maksā tikai simts eiro. |
| Aber ich habe nur fünfzig. | Bet man ir tikai piecdesmit. |
| ich – mein | es – mans |
| Ich kann meinen Schlüssel nicht finden. | Es nevaru atrast savu atslēgu. |
| Ich kann meine Fahrkarte nicht finden. | Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti. |
| (die) Brille | brilles |
| Er hat seine Brille vergessen. | Viņš aizmirsta savas brilles. |
| Wo hat er denn seine Brille? | Kur tad ir viņa brilles? |
| groß und klein | liels un mazs |
| Der Elefant ist groß. | Zilonis ir liels. |
| Die Maus ist klein. | Pele ir maza. |
| Ich brauche ein Bett. | Man vajag gultu. |
| Ich will schlafen. | Es gribu gulēt. |
| Gibt es hier ein Bett? | Vai te ir gulta? |
| Möchten Sie rauchen? | Vai Jūs vēlaties smēķēt? |
| Möchten Sie tanzen? | Vai Jūs vēlaties dejot? |
| Möchten Sie spazieren gehen? | Vai Jūs vēlaties iet pastaigāties? |
| Was wollt ihr? | Ko jūs gribat? |
| Wollt ihr Fußball spielen? | Vai jūs gribat spēlēt futbolu? |
| Wollt ihr Freunde besuchen? | Vai jūs gribat apciemot draugus? |
| müssen, brauchen | vajadzēt |
| Ich muss den Brief verschicken. | Man jānosūta vēstule. |
| Ich muss für das Hotel bezahlen. | Man jāsamaksā par viesnīcu. |
| Darfst du schon mit dem Auto fahren? | Vai tu jau drīksti braukt ar mašīnu? |
| Darfst du schon Alkohol trinken? | Vai tu jau drīksti lietot alkoholu? |
| Darfst du schon allein ins Ausland fahren? | Vai tu jau drīksti viens pats braukt uz ārzemēm? |
| Können Sie mir die Haare schneiden? | Vai Jūs varat man nogriezt matus? |
| Nicht viel kürzer, bitte. | Ne pārāk īsus, lūdzu. |
| Nicht viel kürzer, bitte. | Nedaudz īsākus, lūdzu. |
| Warum kommen Sie nicht? | Kāpēc Jūs nenākat? |
| Das Wetter ist so schlecht. | Laiks ir tik slikts. |
| Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist. | Es nenāku, jo ir slikts laiks. |
| Warum bist du nicht gekommen? | Kāpēc tu neatnāci? |
| Ich war krank. | Es biju slima. |
| Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war. | Es neatnācu, jo biju slima. |
| Warum essen Sie die Torte nicht? | Kāpēc Jūs neēdat torti? |
| Ich muss abnehmen. | Man jāsamazina svars. |
| Ich esse nicht, weil ich abnehmen muss. | Es neēdu, jo man jāsamazina svars. |
| eine alte Frau | veca sieviete |
| eine dicke Frau | resna sieviete |
| eine neugierige Frau | ziņkārīga sieviete |
| Ich habe ein blaues Kleid an. | Man mugurā ir zila kleita. |
| Ich habe ein rotes Kleid an. | Man mugurā ir sarkana kleita. |
| Ich habe ein grünes Kleid an. | Man mugurā ir zaļa kleita. |
| Sie hat einen Hund. | Viņai ir suns. |
| Der Hund ist groß. | Suns ir liels. |
| Sie hat einen großen Hund. | Viņai ir liels suns. |
| Er schrieb einen Brief. | Viņš rakstīja vēstuli. |
| Musstest du den Arzt rufen? | Vai tev bija jāizsauc ārsts? |
| Kannst du ins Wasser springen? | Vai tu proti lēkt ūdenī? |
| Wo ist die Dusche? | Kur ir duša? |
| Wo ist die Umkleidekabine? | Kur ir pārģērbšanās kabīne? |
| Wo ist die Schwimmbrille? | Kur ir peldbrilles? |
| Ist das Wasser tief? | Vai ūdens ir dziļš? |
| Ist das Wasser sauber? | Vai ūdens ir tīrs? |
| Ist das Wasser warm? | Vai ūdens ir silts? |
| Ich friere. | Man salst. |
| Das Wasser ist zu kalt. | Ūdens ir pārāk auksts. |
| Ich gehe jetzt aus dem Wasser. | Es tagad eju ārā no ūdens. |
| Ich will in die Bibliothek. | Es gribu aiziet uz bibliotēku. |
| Ich will in die Buchhandlung. | Es gribu aiziet uz grāmatnīcu. |
| Ich will zum Kiosk gehen. | Es gribu aiziet uz kiosku. |
| Ich muss Einkäufe machen. | Man jāiepērkas. |
| Wir suchen ein Sportgeschäft. | Mēs meklējam sporta preču veikalu. |
| Wir suchen eine Fleischerei. | Mēs meklējam gaļas veikalu. |
| Wir suchen eine Apotheke | Mēs meklējam aptieku. |
| Ich möchte ein Geschenk kaufen. | Es vēlos nopirkt dāvanu. |
| Aber nichts allzu Teueres. | Bet neko pārāk dārgu. |
| Vielleicht eine Handtasche? | Varbūt rokassomiņu? |
| Was machen Sie beruflich? | Kas Jūs esat pēc profesijas? |
| Mein Mann ist Arzt von Beruf. | Mans vīrs pēc profesijas ir ārsts. |
| Ich arbeite halbtags als Krankenschwester. | Es strādāju uz pusslodzi par medmāsu. |
| Lust haben | vēlēties |
| Wir haben Lust. | Wir möchten. | Mēs vēlamies. |
| Wir haben keine Lust. | Mēs nevēlamies. |
| Ich habe einen Termin beim Arzt. | Man ir pieraksts pie ārsta. |
| Ich habe den Termin um zehn Uhr. | Man ir pieraksts uz desmitiem. |
| Wie ist Ihr Name? | Kā Jūs sauc? |
| Ich zeichne einen Mann. | Es zīmēju vīrieti. |
| Zuerst den Kopf. | Vispirms galvu. |
| Der Mann hat einen Hut. | Vīrietim ir platmale. |
| Wo ist das nächste Postamt? | Kur ir tuvākā pasta nodaļa? |
| Ist es weit bis zum nächsten Postamt? | Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu? |
| Wo ist der nächste Briefkasten? | Kur ir tuvākā pastkastīte? |
| Ich möchte ein Konto eröffnen. | Es vēlos atvērt kontu. |
| Hier ist mein Pass. | Te ir mana pase. |
| Und hier ist meine Adresse. | Un te ir mana adrese. |
| Der erste Monat ist der Januar. | Pirmais mēnesis ir janvāris. |
| Der zweite Monat ist der Februar. | Otrais mēnesis ir februāris. |
| Der dritte Monat ist der März. | Trešais mēnesis ir marts. |
| lernen | mācīties |
| Lernen die Schüler viel? | Vai skolēni mācās daudz? |
| Nein, sie lernen wenig. | Nē, viņi mācās maz. |
| Ich habe ein Hobby. | Man ir hobijs. |
| Ich spiele Tennis. | Es spēlēju tenisu. |
| Wo ist ein Tennisplatz? | Kur ir tenisa laukums? |
| Ich verstehe dieses Wort nicht. | Es nesaprotu šo vārdu. |
| Denk an die Hosen, die Hemden, die Socken. | Padomā par biksēm, krekliem, zeķēm! |
| Denk an die Krawatten, die Gürtel, die Sakkos. | Padomā par kaklasaitēm, jostām, žaketēm! |
| Denk an die Schlafanzüge, die Nachthemden und die T-Shirts. | Padomā par pidžamām, naktskrekliem un t-krekliem! |
| Du brauchst Schuhe, Sandalen und Stiefel. | Tev ir nepieciešamas kurpes, sandales un zābaki. |
| Du brauchst Taschentücher, Seife und eine Nagelschere. | Tev ir nepieciešami kabatas lakatiņi, ziepes un nagu šķērītes. |
| Du brauchst einen Kamm, eine Zahnbürste und Zahnpasta. | Tev ir nepieciešama ķemme, zobu suka un zobu pasta. |
| Ist der Strand sauber? | Vai pludmale ir tīra? |
| Kann man dort baden? | Vai tur var peldēties? |
| Ist es nicht gefhrlich, dort zu baden? | Vai nav bīstami tur peldēties? |
| Kann man hier einen Sonnenschirm leihen? | Vai te var iznomāt saulessargu? |
| Kann man hier einen Liegestuhl leihen? | Vai te var iznomāt guļamkrēslu? |
| Kann man hier ein Boot leihen? | Vai te var iznomāt laivu? |
| Ich würde gern surfen. | Es labprāt pasērfotu. |
| Ich würde gern tauchen. | Es labprāt nirtu. |
| Ich würde gern Wasserski fahren. | Es labprāt pabrauktu ar ūdensslēpēm. |
| Kann man ein Surfbrett mieten? | Vai var iznomāt sērfdēli? |
| Kann man eine Taucherausrüstung mieten? | Vai var iznomāt niršanas piederumus? |
| Kann man Wasserskier mieten? | Vai var iznomāt ūdensslēpes? |
| Ich bin erst Anfänger. | Es esmu iesācēja. |
| Ich kenne mich damit schon aus. | Es to jau protu. |
| Wo ist der Skilift? | Kur ir slēpotāju pacēlājs? |
| Hast du denn Skier dabei? | Vai tev ir līdzi slēpes? |
| Hast du denn Skischuhe dabei? | Vai tad tev ir līdzi slēpošanas zābaki? |
| Treibst du Sport? | Vai tu nodarbojies ar sportu? |
| Ich besuche einen Sportverein. | Es apmeklēju sporta biedrību. |
| Wir spielen Fuball. | Mēs spēlējam futbolu. |
| Manchmal schwimmen wir. | Dažreiz mēs peldam. |
| Oder wir fahren Rad. | Vai arī mēs braucam ar divriteni. |
| In unserer Stadt gibt es ein Fuballstadion. | Mūsu pilsētā ir futbola stadions. |
| Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna. | Ir arī peldbaseins ar saunu. |
| Und es gibt auch einen Golfplatz. | Un ir arī golfa laukums. |
| Was gibt es im Fernsehen? | Ko rāda televīzijā? |
| Gerade wird ein Fuballspiel gezeigt. | Pašlaik rāda futbola spēli. |
| Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische. | Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. |
| Wer gewinnt? | Kas uzvar? |
| Ich habe keine Ahnung. | Man nav ne jausmas. |
| Im Moment steht es unentschieden. | Pašlaik ir neizšķirts. |
| Der Schiedsrichter kommt aus Belgien. | Tiesnesis ir no Beļģijas. |
| Jetzt gibt es einen Elfmeter. | Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. |
| Tor! Eins zu null! | Vārti! Viens pret nulli! |
| Heute ist es heiß. | Šodien ir karsts. |
| Gehen wir ins Schwimmbad? | Vai mēs iesim uz peldbaseinu? |
| Hast du Lust, schwimmen zu gehen? | Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt? |
| Hast du ein Handtuch? | Vai tev ir dvielis? |
| Hast du eine Badehose? | Vai tev ir peldbikses? |
| Hast du einen Badeanzug? | Vai tev ir peldkostīms? |
| Kannst du schwimmen? | Vai tu proti peldēt? |
| Kannst du tauchen? | Vai tu proti nirt? |
| Ist hier in der Nhe ein Tennisplatz? | Vai te tuvumā ir tenisa laukums? |
| Ist hier in der Nähe ein Hallenbad? | Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins? |
| Wir wollen ins Kino. | Mēs gribam aiziet uz kino. |
| Heute läuft ein guter Film. | Šodien rāda labu filmu. |
| Der Film ist ganz neu. | Filma ir pavisam jauna. |
| Wo ist die Kasse? | Kur ir kase? |
| Gibt es noch freie Plätze? | Vai ir vēl brīvas vietas? |
| Was kosten die Eintrittskarten? | Cik maksā ieejas biļetes? |
| Wann beginnt die Vorstellung? | Cikos sākas izrāde? |
| Wie lange dauert der Film? | Cik gara ir filma? |
| Kann man Karten reservieren? | Vai var rezervēt biļetes? |
| Ich möchte hinten sitzen. | Es vēlos sēdēt aizmugurē. |
| Ich möchte vorn sitzen. | Es vēlos sēdēt priekšā. |
| Ich möchte in der Mitte sitzen. | Es vēlos sēdēt vidū. |
| Der Film war spannend. | Filma bija aizraujoša. |
| Der Film war nicht langweilig. | Filma nebija garlaicīga. |
| Aber das Buch zum Film war besser. | Bet grāmata, pēc kuras ir uzņemta filma, bija labāka. |
| Wie war die Musik? | Kāda bija mūzika? |
| Wie waren die Schauspieler? | Kādi bija aktieri? |
| Gab es Untertitel in englischer Sprache? | Vai bija titri angļu valodā? |
| Ist der Platz hier frei? | Vai šī vieta ir brīva? |
| Darf ich mich zu Ihnen setzen? | Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus? |
| Gern. | Labprāt. |
| Wie finden Sie die Musik? | Kā Jums patīk mūzika? |
| Ein bisschen zu laut. | Nedaudz par skaļu. |
| Aber die Band spielt ganz gut. | Bet grupa spēlē gluži labi. |
| Sind Sie öfter hier? | Vai Jūs te esat bieži? |
| Nein, das ist das erste Mal. | Nē, šī ir pirmā reize. |
| Tanzen Sie? | Vai Jūs dejojat? |
| Später vielleicht. | Varbūt vēlāk. |
| Ich kann nicht so gut tanzen. | Es neprotu tik labi dejot. |
| Das ist ganz einfach. | Tas ir pavisam vienkārši. |
| Ich zeige es Ihnen. | Es Jums parādīšu. |
| Nein, lieber ein anderes Mal. | Nē, labāk kādu citu reizi. |
| Warten Sie auf jemand? | Vai Jūs kādu gaidāt? |
| Da kommt er ja schon! | Tur jau viņš nāk! |
| Du musst unseren Koffer packen! | Tev jāsakravā mūsu koferis! |
| Du darfst nichts vergessen! | Tu neko nedrīksti aizmirst! |
| Du brauchst einen großen Koffer! | Tev ir vajadzīgs liels koferis! |
| Vergiss nicht den Reisepass! | Neaizmirsti pasi! |
| Vergiss nicht das Flugticket! | Neaizmirsti lidmašīnas biļeti! |
| Vergiss nicht die Reiseschecks! | Neaizmirsti ceļojuma čekus! |
| Nimm Sonnencreme mit. | Paņem līdzi pretiedeguma krēmu! |
| Nimm die Sonnenbrille mit. | Paņem līdzi saulesbrilles! |
| Nimm den Sonnenhut mit. | Paņem līdzi vasaras platmali! |
| Willst du eine Straßenkarte mitnehmen? | Vai tu gribi paņemt līdzi ielu karti? |
| Willst du einen Reisefhrer mitnehmen? | Vai tu gribi paņemt līdzi ceļvedi? |
| Willst du einen Regenschirm mitnehmen? | Vai tu gribi paņemt līdzi lietussargu? |
| Ist die Ausstellung dienstags geffnet? | Vai izstāde otrdienās ir atvērta? |
| Hat der Zoo mittwochs geffnet? | Vai zooloģiskais dārzs trešdienās ir atvērts? |
| Hat das Museum donnerstags geffnet? | Vai muzejs ceturtdienās ir atvērts? |
| Hat die Galerie freitags geffnet? | Vai galerija piektdienās ir atvērta? |
| Darf man fotografieren? | Vai drīkst fotografēt? |
| Muss man Eintritt bezahlen? | Vai ir jāpērk ieejas biļete? |
| Wie viel kostet der Eintritt? | Cik maksā ieejas biļete? |
| Gibt es eine Ermigung fr Gruppen? | Vai grupām ir atlaide? |
| Gibt es eine Ermigung fr Kinder? | Vai bērniem ir atlaide? |
| Gibt es eine Ermigung fr Studenten? | Vai studentiem ir atlaide? |
| Was fr ein Gebude ist das? | Kas tā ir par ēku? |
| Wie alt ist das Gebude? | Cik veca ir ēka? |
| Wer hat das Gebude gebaut? | Kas ir cēlis šo ēku? |
| Ich interessiere mich fr Architektur. | Es interesējos par arhitektūru. |
| Ich interessiere mich fr Kunst. | Es interesējos par mākslu. |
| Ich interessiere mich fr Malerei. | Es interesējos par glezniecību. |
| Dort ist der Zoo. | Tur ir zooloģiskais dārzs. |
| Dort sind die Giraffen. | Tur ir žirafes. |
| Wo sind die Elefanten? | Kur ir ziloņi? |
| Wo sind die Schlangen? | Kur ir čūskas? |
| Wo sind die Lwen? | Kur ir lauvas? |
| Ich habe einen Fotoapparat. | Man ir fotoaparāts. |
| Ich habe auch eine Filmkamera. | Man ir arī filmēšanas kamera. |
| Wo ist eine Batterie? | Kur ir baterija? |
| Wo sind die Pinguine? | Kur ir pingvīni? |
| Wo sind die Kngurus? | Kur ir ķenguri? |
| Wo sind die Nashrner? | Kur ir degunradži? |
| Wo ist eine Toilette? | Kur ir tualete? |
| Dort ist ein Caf. | Tur ir kafejnīca. |
| Dort ist ein Restaurant. | Tur ir restorāns. |
| Wo sind die Kamele? | Kur ir kamieļi? |
| Wo sind die Gorillas und die Zebras? | Kur ir gorillas un zebras? |
| Wo sind die Tiger und die Krokodile? | Kur ir tīģeri un krokodili? |
| Gibt es hier eine Diskothek? | Vai te ir kāda diskotēka? |
| Gibt es hier einen Nachtclub? | Vai te ir kāds naktsklubs? |
| Gibt es hier eine Kneipe? | Vai te ir kāds krodziņš? |
| Was gibt es heute Abend im Theater? | Ko šovakar izrāda teātrī? |
| Was gibt es heute Abend im Kino? | Ko šovakar rāda kino? |
| Was gibt es heute Abend im Fernsehen? | Ko šovakar rāda pa televīziju? |
| Gibt es noch Karten frs Theater? | Vai ir vēl biļetes uz teātri? |
| Gibt es noch Karten frs Kino? | Vai ir vēl biļetes uz kino? |
| Gibt es noch Karten fr das Fuballspiel? | Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli? |
| Ich mchte ganz hinten sitzen. | Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē. |
| Ich mchte irgendwo in der Mitte sitzen. | Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu. |
| Ich mchte ganz vorn sitzen. | Es vēlos sēdēt pašā priekšā. |
| Knnen Sie mir etwas empfehlen? | Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt? |
| Wann beginnt die Vorstellung? | Kad sākas izrāde? |
| Knnen Sie mir eine Karte besorgen? | Vai Jūs varat dabūt man biļeti? |
| Ist hier in der Nhe ein Golfplatz? | Vai te tuvumā ir golfa laukums? |
| Wo kann ich telefonieren? | Kur es te varētu piezvanīt? |
| Ich suche eine Werkstatt. | Es meklēju remontdarbnīcu. |
| Wo ist das nchste Telefon? | Kur ir tuvākais telefons? |
| Haben Sie ein Handy bei sich? | Vai Jums ir līdzi mobilais telefons? |
| Wir brauchen Hilfe. | Mums ir nepieciešama palīdzība. |
| Rufen Sie einen Arzt! | Izsauciet ārstu! |
| Rufen Sie die Polizei! | Izsauciet policiju! |
| Ihre Papiere, bitte. | Jūsu dokumentus, lūdzu! |
| Ihren Fhrerschein, bitte. | Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu! |
| Entschuldigen Sie! | Atvainojiet, lūdzu! |
| Knnen Sie mir helfen? | Vai Jūs varat man palīdzēt? |
| Wo gibt es hier ein gutes Restaurant? | Kur šeit ir labs restorāns? |
| Gehen Sie links um die Ecke. | Krustojumā ejiet pa kreisi. |
| Gehen Sie dann ein Stck geradeaus. | Tad ejiet nelielu gabalu taisni. |
| Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts. | Tad ejiet simts metrus pa labi. |
| Sie knnen auch den Bus nehmen. | Jūs varat braukt arī ar autobusu. |
| Sie knnen auch die Straenbahn nehmen. | Jūs varat braukt arī ar tramvaju. |
| Sie knnen auch einfach hinter mir herfahren. | Jūs varat vienkārši braukt aiz manis. |
| Wie komme ich zum Fuballstadion? | Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam? |
| berqueren Sie die Brcke! | Brauciet pāri tiltam! |
| Fahren Sie durch den Tunnel! | Brauciet cauri tunelim! |
| Fahren Sie bis zur dritten Ampel. | Brauciet līdz trešajam luksoforam. |
| Biegen Sie dann die erste Strae rechts ab. | Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi. |
| Fahren Sie dann geradeaus ber die nchste Kreuzung. | Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam. |
| Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen? | Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā? |
| Am besten nehmen Sie die U-Bahn. | Vislabāk brauciet ar metro. |
| Fahren Sie einfach bis zur Endstation. | Brauciet līdz gala stacijai! |
| Wo ist das Fremdenverkehrsamt? | Kur ir tūrisma aģentūra? |
| Haben Sie einen Stadtplan fr mich? | Vai Jums ir pilsētas plāns? |
| Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren? | Vai šeit var rezervēt istabu viesnīcā? |
| Wo ist die Altstadt? | Kur ir vecpilsēta? |
| Wo ist der Dom? | Kur ir doms? |
| Wo ist das Museum? | Kur ir muzejs? |
| Wo gibt es Briefmarken zu kaufen? | Kur var nopirkt pastmarkas? |
| Wo gibt es Blumen zu kaufen? | Kur var nopirkt puķes? |
| Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen? | Kur var nopirkt braukšanas biļetes? |
| Wo ist der Hafen? | Kur ir osta? |
| Wo ist der Markt? | Kur ir tirgus? |
| Wo ist das Schloss? | Kur ir pils? |
| Wann beginnt die Fhrung? | Kad sākas ekskursija? |
| Wann endet die Fhrung? | Kad beidzas ekskursija? |
| Wie lange dauert die Fhrung? | Cik gara būs ekskursija? |
| Ich mchte einen Fhrer, der Deutsch spricht. | Es vēlos gidu, kas runā vācu valodā. |
| Ich mchte einen Fhrer, der Italienisch spricht. | Es vēlos gidu, kas runā itāļu valodā. |
| Ich mchte einen Fhrer, der Franzsisch spricht. | Es vēlos gidu, kas runā franču valodā. |
| Ist der Markt sonntags geffnet? | Vai tirgus svētdienās ir atvērts? |
| Ist die Jahrmarkt montags geffnet? | Vai gadatirgus pirmdienās ir atvērts? |
| Die nchste Straenbahn kommt in 10 Minuten. | Nākamais tramvajs nāks pēc 10 minūtēm. |
| Der nchste Bus kommt in 15 Minuten. | Nākamais autobuss nāks pēc 15 minūtēm. |
| Wann fhrt die letzte U-Bahn? | Cikos ir pēdējais metro vilciens? |
| Wann fhrt die letzte Straenbahn? | Cikos ir pēdējais tramvajs? |
| Wann fhrt der letzte Bus? | Cikos ir pēdējais autobuss? |
| Haben Sie einen Fahrschein? | Vai Jums ir braukšanas biļete? |
| Einen Fahrschein? – Nein, ich habe keinen. | Biļete? – Nē, man nav. |
| Dann mssen Sie eine Strafe zahlen. | Tad Jums jāmaksā soda nauda. |
| Er fhrt mit dem Motorrad. | Viņš brauc ar motociklu. |
| Er fhrt mit dem Fahrrad. | Viņš brauc ar divriteni. |
| Er geht zu Fu. | Viņš iet kājām. |
| Er fhrt mit dem Schiff. | Viņš brauc ar kuģi. |
| Er fhrt mit dem Boot. | Viņš brauc ar laivu. |
| Er schwimmt. | Viņš peld. |
| Ist es hier gefhrlich? | Vai šeit ir bīstami? |
| Ist es gefhrlich, allein zu trampen? | Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? |
| Ist es gefhrlich, nachts spazieren zu gehen? | Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? |
| Wir haben uns verfahren. | Mēs esam apmaldījušies. |
| Wir sind auf dem falschen Weg. | Mēs esam uz nepareizā ceļa. |
| Wir mssen umkehren. | Mums jāgriežas atpakaļ. |
| Wo kann man hier parken? | Kur šeit var novietot automašīnu? |
| Gibt es hier einen Parkplatz? | Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? |
| Wie lange kann man hier parken? | Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? |
| Fahren Sie Ski? | Vai Jūs slēpojat? |
| Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? | Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? |
| Kann man hier Ski leihen? | Vai te var nomāt slēpes? |
| Rufen Sie bitte ein Taxi. | Izsauciet, lūdzu, taksometru. |
| Was kostet es bis zum Bahnhof? | Cik maksā brauciens līdz stacijai? |
| Was kostet es bis zum Flughafen? | Cik maksā brauciens līdz lidostai? |
| Bitte geradeaus. | Lūdzu, taisni. |
| Bitte hier nach rechts. | Šeit, lūdzu, pa labi. |
| Bitte dort an der Ecke nach links. | Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. |
| Ich habe es eilig. | Es steidzos. |
| Ich habe Zeit. | Man vēl ir laiks. |
| Fahren Sie bitte langsamer. | Brauciet, lūdzu, lēnāk! |
| Halten Sie hier bitte. | Pieturiet te, lūdzu! |
| Warten Sie bitte einen Moment. | Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! |
| Ich bin gleich zurck. | Es tūlīt atgriezīšos. |
| Bitte geben Sie mir eine Quittung. | Lūdzu, iedodiet man kvīti! |
| Ich habe kein Kleingeld. | Man nav sīknaudas. |
| Es stimmt so, der Rest ist fr Sie. | Tā būs labi, atlikums Jums. |
| Fahren Sie mich zu dieser Adresse. | Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! |
| Fahren Sie mich zu meinem Hotel. | Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! |
| Fahren Sie mich zum Strand | Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! |
| Wo ist die nchste Tankstelle? | Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija? |
| Ich habe einen Platten. | Manai mašīnai ir caura riepa. |
| Knnen Sie das Rad wechseln? | Vai Jūs varat apmainīt riteni? |
| Ich brauche ein paar Liter Diesel. | Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas. |
| Ich habe kein Benzin mehr. | Man vairs nav benzīna. |
| Haben Sie einen Reservekanister? | Vai Jums ir rezerves kanna degvielai? |
| Gibt es Schlafwagen im Zug? | Vai vilcienā ir guļamvagons? |
| Ich mchte nur die Hinfahrt nach Brssel. | Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp. |
| Ich mchte eine Rckfahrkarte nach Kopenhagen. | Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas. |
| Was kostet ein Platz im Schlafwagen? | Cik maksā vieta guļamvagonā? |
| Ist das der Zug nach Berlin? | Vai šis ir vilciens uz Berlīni? |
| Wann fhrt der Zug ab? | Cikos atiet vilciens? |
| Wann kommt der Zug in Berlin an? | Cikos vilciens pienāk Berlīnē? |
| Verzeihung, darf ich vorbei? | Atvainojiet, vai es varētu paiet garām? |
| Ich glaube, das ist mein Platz. | Es domāju, tā ir mana vieta. |
| Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz. | Es domāju, Jūs sēžat manā vietā. |
| Wo ist der Schlafwagen? | Kur ir guļamvagons? |
| Der Schlafwagen ist am Ende des Zuges. | Guļamvagons ir vilciena sastāva beigās. |
| Und wo ist der Speisewagen? – Am Anfang. | Un kur ir restorānvagons? – Vilciena sastāva sākumā. |
| Kann ich unten schlafen? | Vai es varu gulēt lejā? |
| Kann ich in der Mitte schlafen? | Vai es varu gulēt vidū? |
| Kann ich oben schlafen? | Vai es varu gulēt augšā? |
| Wann sind wir an der Grenze? | Kad mēs būsim pie robežas? |
| Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin? | Cik ilgs ir brauciens līdz Berlīnei? |
| Hat der Zug Versptung? | Vai vilciens kavējas? |
| Haben Sie etwas zu lesen? | Vai Jums ir kaut kas ko palasīt? |
| Kann man hier etwas zu essen und zu trinken bekommen? | Vai te var dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu? |
| Wrden Sie mich bitte um 7.00 Uhr wecken? | Vai Jūs varētu mani pamodināt 7.00? |
| Ich mchte einen Flug nach Athen buchen. | Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām. |
| Ist das ein Direktflug? | Vai tas ir tiešais reiss? |
| Bitte einen Fensterplatz, Nichtraucher. | Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam. |
| Ich mchte meine Reservierung besttigen. | Es vēlos apstiprināt rezervāciju. |
| Ich mchte meine Reservierung stornieren. | Es vēlos atteikt rezervāciju. |
| Ich mchte meine Reservierung umbuchen. | Es vēlos pārrezervēt. |
| Wann geht die nchste Maschine nach Rom? | Kad ir nākamais reiss uz Romu? |
| Sind noch zwei Pltze frei? | Vai ir vēl divas brīvas vietas? |
| Nein, wir haben nur noch einen Platz frei. | Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta. |
| Wann landen wir? | Kad mēs nolaižamies? |
| Wann sind wir da? | Kad mēs būsim klāt? |
| Wann fhrt ein Bus ins Stadtzentrum? | Cikos ir autobuss uz pilsētas centru? |
| Ist das Ihr Koffer? | Vai tas ir Jūsu koferis? |
| Ist das Ihre Tasche? | Vai tā ir Jūsu soma? |
| Ist das Ihr Gepck? | Vai tā ir Jūsu bagāža? |
| Wie viel Gepck kann ich mitnehmen? | Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi? |
| Zwanzig Kilo. | Divdesmit kilogramus. |
| Was, nur zwanzig Kilo? | Ko, tikai divdesmit kilogramus? |
| Wo ist die Bushaltestelle? | Kur ir autobusa pietura? |
| Welcher Bus fhrt ins Zentrum? | Kurš autobuss brauc uz centru? |
| Welche Linie muss ich nehmen? | Ar kuru tramvaju / trolejbusu / autobusu man jābrauc? |
| Muss ich umsteigen? | Vai man ir jāpārsēžas? |
| Wo muss ich umsteigen? | Kur man ir jāpārsēžas? |
| Was kostet ein Fahrschein? | Cik maksā braukšanas biļete? |
| Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum? | Cik pieturu ir līdz centram? |
| Sie mssen hier aussteigen. | Jums šeit jāizkāpj. |
| Sie mssen hinten aussteigen. | Jums jāizkāpj pa aizmugurējām durvīm. |
| Die nchste U-Bahn kommt in 5 Minuten. | Nākamais metro vilciens nāks pēc 5 minūtēm. |
| Ich mchte eine Vorspeise. | Es vēlos kādu uzkodu. |
| Ich mchte einen Salat. | Es vēlos salātus. |
| Ich mchte eine Suppe. | Es vēlos zupu. |
| Ich mchte einen Nachtisch. | Es vēlos desertu. |
| Ich mchte ein Eis mit Sahne. | Es vēlos saldējumu ar putukrējumu. |
| Ich möchte Obst oder Käse. | Es vēlos augļus vai sieru. |
| Wir mchten frhstcken. | Mēs vēlamies pabrokastot. |
| Wir mchten zu Mittag essen. | Mēs vēlamies paēst pusdienas. |
| Wir mchten zu Abend essen. | Mēs vēlamies paēst vakariņas. |
| Was mchten Sie zum Frhstck? | Ko Jūs vēlaties brokastīs? |
| Brtchen mit Marmelade und Honig? | Maizītes ar marmelādi un medu? |
| Toast mit Wurst und Kse? | Tostermaizi ar desu un sieru? |
| Ein gekochtes Ei? | Vārītu olu? |
| Ein Spiegelei? | Vēršaci? |
| Ein Omelett? | Omleti? |
| Bitte noch einen Joghurt. | Lūdzu, vēl vienu jogurtu! |
| Bitte noch Salz und Pfeffer. | Lūdzu, sāli un piparus! |
| Bitte noch ein Glas Wasser. | Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens! |
| Einmal Pommes frites mit Ketchup. | Frī kartupeļus ar kečupu, lūdzu. |
| Und zweimal mit Mayonnaise. | Un divas porcijas ar majonēzi. |
| Und dreimal Bratwurst mit Senf. | Un trīs porcijas ceptu desu ar sinepēm. |
| Was für Gemüse haben Sie? | Kādi dārzeņi Jums ir? |
| Haben Sie Bohnen? | Vai Jums ir pupiņas? |
| Haben Sie Blumenkohl? | Vai Jums ir ziedkāposti? |
| Ich esse gern Mais. | Es labprāt ēdu kukurūzu. |
| Ich esse gern Gurken. | Es labprāt ēdu gurķus. |
| Ich esse gern Tomaten. | Es labprāt ēdu tomātus. |
| Essen Sie auch gern Lauch? | Vai Jūs labprāt ēdat puravus? |
| Essen Sie auch gern Sauerkraut? | Vai Jūs labprāt ēdat skābētus kāpostus? |
| Essen Sie auch gern Linsen? | Vai Jūs labprāt ēdat lēcas? |
| Isst du auch gern Karotten? | Vai tu arī labprāt ēd burkānus? |
| Isst du auch gern Brokkoli? | Vai tu arī labprāt ēd brokoļus? |
| Isst du auch gern Paprika? | Vai tu arī labprāt ēd papriku? |
| Ich mag keine Zwiebeln. | Man negaršo sīpoli. |
| Ich mag keine Oliven. | Man negaršo olīves. |
| Ich mag keine Pilze. | Man negaršo sēnes. |
| Wann fhrt der nchste Zug nach Berlin? | Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni? |
| Wann fhrt der nchste Zug nach Paris? | Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi? |
| Wann fhrt der nchste Zug nach London? | Kad ir nākamais vilciens uz Londonu? |
| Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Warschau? | Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu? |
| Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Stockholm? | Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu? |
| Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Budapest? | Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu? |
| Ich mchte eine Fahrkarte nach Madrid. | Es vēlos biļeti uz Madridi. |
| Ich mchte eine Fahrkarte nach Prag. | Es vēlos biļeti uz Prāgu. |
| Ich mchte eine Fahrkarte nach Bern. | Es vēlos biļeti uz Berni. |
| Wann kommt der Zug in Wien an? | Cikos vilciens pienāk Vīnē? |
| Wann kommt der Zug in Moskau an? | Cikos vilciens pienāk Maskavā? |
| Wann kommt der Zug in Amsterdam an? | Cikos vilciens pienāk Amsterdamā? |
| Muss ich umsteigen? | Vai man ir jāpārsēžas? |
| Von welchem Gleis fhrt der Zug ab? | No kura ceļa atiet vilciens? |
| Es gibt keinen Fernseher im Zimmer. | Istabā nav televizora. |
| Das Zimmer hat keinen Balkon. | Istabai nav balkona. |
| Das Zimmer ist zu laut. | Istaba ir par skaļu. |
| Das Zimmer ist zu klein. | Istaba ir par mazu. |
| Das Zimmer ist zu dunkel. | Istaba ir par tumšu. |
| Die Heizung funktioniert nicht. | Apkure nedarbojas. |
| Die Klimaanlage funktioniert nicht. | Gaisa kondicionieris nedarbojas. |
| Der Fernseher ist kaputt. | Televizors nedarbojas. |
| Das gefllt mir nicht. | Tas man nepatīk. |
| Das ist mir zu teuer. | Tas man ir par dārgu. |
| Haben Sie etwas Billigeres? | Vai Jums nav kas lētāks? |
| Gibt es hier in der Nhe eine Jugendherberge? | Vai te tuvumā ir kāda jauniešu viesnīca? |
| Gibt es hier in der Nhe eine Pension? | Vai te tuvumā ir kāda pansija? |
| Gibt es hier in der Nhe ein Restaurant? | Vai te tuvumā ir kāds restorāns? |
| Ist der Tisch frei? | Vai šis galdiņš ir brīvs? |
| Ich mchte bitte die Speisekarte. | Es gribētu ēdienu karti, lūdzu. |
| Was knnen Sie empfehlen? | Ko Jūs varētu ieteikt? |
| Ich htte gern ein Bier. | Es labprāt vēlētos alu. |
| Ich htte gern ein Mineralwasser. | Es labprāt vēlētos minerālūdeni. |
| Ich htte gern einen Orangensaft. | Es labprāt vēlētos apelsīnu sulu. |
| Ich htte gern einen Kaffee. | Es labprāt vēlētos kafiju. |
| Ich htte gern einen Kaffee mit Milch. | Es labprāt vēlētos kafiju ar pienu. |
| Mit Zucker, bitte. | Ar cukuru, lūdzu. |
| Ich mchte einen Tee. | Es vēlos tēju. |
| Ich mchte einen Tee mit Zitrone. | Es vēlos tēju ar citronu. |
| Ich mchte einen Tee mit Milch. | Es vēlos tēju ar pienu. |
| Haben Sie Zigaretten? | Vai Jums ir cigaretes? |
| Haben Sie einen Aschenbecher? | Vai Jums ir pelnu trauks? |
| Haben Sie Feuer? | Vai Jums ir šķiltavas? |
| Mir fehlt eine Gabel. | Man nav dakšiņas. |
| Mir fehlt ein Messer. | Man nav naža. |
| Mir fehlt ein Lffel. | Man nav karotes. |
| Einen Orangensaft, bitte. | Apelsīnu sulu, lūdzu. |
| Eine Limonade, bitte. | Limonādi, lūdzu. |
| Einen Tomatensaft, bitte. | Tomātu sulu, lūdzu. |
| Ich htte gern ein Glas Rotwein. | Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna. |
| Ich htte gern ein Glas Weiwein. | Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna. |
| Ich htte gern eine Flasche Sekt. | Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna. |
| Magst du Fisch? | Vai tev garšo zivis? |
| Magst du Rindfleisch? | Vai tev garšo liellopu gaļa? |
| Magst du Schweinefleisch? | Vai tev garšo cūkgaļa? |
| Ich mchte etwas ohne Fleisch. | Es vēlos kaut ko bez gaļas. |
| Ich mchte eine Gemseplatte. | Es vēlos dārzeņu plati. |
| Ich mchte etwas, was nicht lange dauert. | Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida. |
| Mchten Sie das mit Reis? | Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem? |
| Mchten Sie das mit Nudeln? | Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm? |
| Mchten Sie das mit Kartoffeln? | Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem? |
| Das schmeckt mir nicht. | Tas man negaršo. |
| Das Essen ist kalt. | Ēdiens ir auksts. |
| Das habe ich nicht bestellt. | To es nepasūtīju. |
| Bahnhofsplatz | Stacijas laukums |
| Ihr habt | Sie haben (2 p pl) | jums ir |
| groß | liels |
| Gepäck | bagāža |
| wieviel | cik |
| Reisetasche | ceļasoma |
| ich habe | man ir |
| eins | viens |
| Koffer | koferis |
| zwei | divi |
| viel | daudz |
| riesig | milzīgs |
| Koffer | čemodāns |
| Tasche | soma |
| fünf | pieci |
| Plastiktüte | platmasas maiss |
| Handtasche (2) | rokassoma | kabatiņa |
| Regenschirm | lietussargs |
| immer | vienmēr |
| reisen | ceļot |
| mit | ar |
| was? | wer? | kas? |
| neun | deviņi |
| Kleid | kleita |
| Hemd | krekls |
| sieben | septiņi |
| zehn | desmit |
| frech | unverschämt | bezkaunīgs (2) |
| mich | mani |
| necken | apcelt |
| gehen | iet |
| zu (hin zu etwas) | uz (Prp. + Akk.) |
| zum Bahnhofsplatz gehen | iet uz stacijas laukumu |
| wie? | kā? |
| fahren | braukt |
| weiter | tālāk |
| Taxi | taksometrs | taksis | taksītis |
| weiter | tālu |
| oder (2) | jeb | vai |
| Straßenbahn | tramvajs |
| oder | (Fragepartikel) | vai |
| vielleicht | varbūt |
| U-Bahn | metro |
| Studentenwohnheim | studentu kopmītne |
| dorthin, dahin | turp |
| Oberleitungsbus | trolejbuss |
| Bus | autobuss |
| Haltestelle | pietura |
| Bürgersteig | ietve |
| auf dem Bürgersteig | uz ietves |
| Ampel | luksofors |
| Busbahnhof | autoosta |
| halten | anhalten | pieturēt |
| ach wo! | kur nu! |
| nicht sehen | neredzēt |
| Nummer | numurs |
| mit dem | ar to |
| das | tas |
| zahlen | kosten | maksāt |
| Fahrt | brauciens |
| wieviel kostet? | cik maksā? |
| Cent | santīms |
| Fahrschein (für Bus oder Bahn) | talons (alt) | bilete |
| Hauptstraße | galvenā iela |
| klein | mazs |
| Querstraße | šķērsiela |
| fährt auf der xyz Straße | brauc pa xyz iela |
| auf | pa (Prp. + Akk.) |
| an | pie (Prp. + Gen.) |
| Ecke | stūris |
| dann | tad |
| zu Fuß gehen | iet kājām |
| Satz | teikums |
| Geschmack (2) | gaume | garša |
| sich streiten | stridēties |
| Nord | ziemeļi |
| Süd | dienvidi |
| (der) Westen | rietumi |
| Ost | austrumi |
| laut | skaļš |
| (der, die, das) Nächste | tuvākais |
| leicht | viegli |
| Dienst | dežūra |
| Hör mal! | paklau! |
| halten, behalten | turēt |
| Mitte | vidus |
| Bar, Kneipe | krogs, bārs |
| nur | tikai |
| brauchen | vajadzēt |
| Kommen Sie mit! Kommt mit! | Nāciet līdz(i)! |
| mit (2) | līdz(i) (Adv.) | ar |
| Kollege | kolēģis |
| im gleichen Zimmer | vienā istabā |
| Zimmer | istaba |
| öffnen, aufmachen | atvērt (atveru, -ver, -ver) |
| Tür | durvis |
| sagen | sacīt (saku, saki, saka) |
| arbeiten | strādāt (-ju, -ā, -ā) |
| Gast | ciemiņš |
| Darf ich Sie bekanntmachen | Vai drīkstu Jūs iepazīstināt |
| dürfen | drīkstēt (drīkstu, -ti, -t) |
| bekanntmachen, vorstellen | iepazīstināt (-nu, -ni, -na) |
| mein | mans |
| sprechen | runāt (-ju, -ā, -ā) |
| lesen | lasīt (lasu, lasi, lasa) |
| schreiben | rakstīt (rakstu, -ti, -ta) |
| Sprache | valoda |
| er kann (weil er etwas gelernt hat) | viņš prot |
| können (im Sinne von Fähigkeit haben) | prast (protu, -i, -t) |
| lettische Sprache | latviešu valoda |
| deutsche Sprache | vācu valoda |
| russische Sprache | krievu valoda |
| englische Sprache | angļu valoda |
| französische Sprache | franču valoda |
| finnische Sprache | somu valoda |
| Lektor | lektors |
| unser | musu |
| ausländischer Student | ārzemju students |
| unterrichten | lehren | mācīt (Dat. + Akk.) (mācu, -i, -a) |
| euer | jusu |
| Lehrer | skolotājs |
| angenehm Sie kennen zu lernen | jauki iepazīties |
| siebzehn | septiņpadsmit |
| wohnen | dzīvot (dzīvoju, -o, -o) |
| heute | šodien |
| die 1. Vorlesung | pirmā lekcija |
| Vorlesung | lekcija |
| anfangen | sākt (sāku, sāc, sāk) |
| sofort | tūlīt |
| Uhr | pulkstenis |
| andere | citi |
| schon | jau |
| warten | gaidīt (gaidu, -i, -a) |
| Klasse | klase |
| Name | Wort | vārds |
| mein Name | mans vārds |
| Buch | grāmata |
| Heft | burtnīca |
| Bleistift | zīmulis |
| antworten | atbildēt (atbildu, -i, -d) |
| sitzen | sēdēt (sēdu, sēdi, sēd) |
| an einem Tisch | pie viena galda |
| Tisch | galds |
| sagen | sacīt (saku, -i, -a) |
| ich habe ein Heft übrig | man ir viena lieka burtnīca |
| übrig | lieks |
| Radiergummi | dzēšgumija |
| dann | tad |
| bitte | lūdzu |
| wenn, falls | ja (lettisch) |
| geben | dot (dodu, -d, d-) |
| immer | vienmēr |
| vergessen | aizmirst (aizmirstu, -i, -t) |
| da | ka |
| deutsche Sprache | vāciski |
| Tafel | tāfele |
| fragen (ja, nein) | prasīt (+Dat) (prasu, -i, -a) |
| alle | visi |
| können (im Sinne von die Möglichkeit haben) | varēt (-u, -i, -) |
| zeichnen | zīmēt (zīmēju, -ē, -ē) |
| Klasse | klase |
| Zahl | skaitlis |
| Stuhl | krēsls |
| Fenster | logs |
| Lampe | lampa |
| Bank (zum sitzen) | sols |
| Füller | pildspalva |
| bis | līdz (Präp. + Dat) |
| sehr gut | ļoti labi |
| alle zusammen | visi kopā |
| zählen | skaitīt (skaitu, -i, -a) |
| begleiten | pavadīt |
| laut | skanīgs |
| Bedeutung | nozīme |
| notieren | pierakstīt |
| Krankenschwester | medmāsa |
| Dienst | dežūra |
| Doktor | doktors |
| Stich | dūriens |
| schaden | kaitēt |
| Dach | pajumte |
| benutzen | lietot |
| Mitleid haben | žēlot |
| Blut | asinis |
| Unterrichtsstunde | mācība |
| ein Teil, ein Stück | daļa |
| wieder | atkal |
| Urlaub | atvaļinājums |
| Bedürfnis, Wille | vajadzība |
| Unterrichtsstunde (2) | nodarbība | Macibu stunda |
| nur | tikai |
| laut | trokšņains |
| (ver)schicken | (no)sūtit |
| bald | drīz |
| krank | slims |
| springen | lēkt |
| erziehen | audzināt |
| Mitte | vidus |
| Freude | prieks |
| Kompetenz | turība |
| begleiten | pavadīt |
| laut | skanīgs |
| Bedeutung | nozīme |
| notieren | pierakstīt |
| Krankenschwester | medmāsa |
| Dienst | dežūra |
| Doktor | doktors |
| Stich | dūriens |
| schaden | kaitīgs |
| Dach | pajumte |
| benutzen | lietot |
| Mitleid haben | žēlot |
| Blut | asinis |
| Unterrichtsstunde | mācība |
| ein Teil, ein Stück | daļa |
| wieder | atkal |
| Urlaub | atvaļinājums |
| Bedürfnis, Wunsch, Wille | vajadzība |
| nur | tikai |
| laut | trokšņains |
| (ver)schicken | (no)sūtit |
| bald | drīz |
| krank | slims |
| springen | lēkt |
| erziehen | audzināt |
| Mitte | vidus |
| Freude | prieks |
| Kompetenz | turība |
| Kopf | galva |
| Rechnung | čeks |
| Humor | humors |
| Hymne | himna |
| Kaffee | kafija |
| Katze | kaķis |
| Körper | ķermenis |
| Messer | nazis |
| Vogel | putns |
| Medikament | zāles |
| Brot | maize |
| Furcht | bailes |
| Nation | Volk | tauta (2) |
| Schnee | sniegs |
| schneien | sniegt |
| Eingang | ieeja |
| Ton | skaņa |
| vorsichtig | uzmanigi |
| Kerze | svece |
| pflanzen | dēstīt |
| Tanne | egle |
| Rad | ritenis |
| Zunge | mēle |
| Wald | mežs |
| unendlich | bezgalīgs |
| endlich (im gegensatz zu unendlich) | galīgs |
| tragen | nest |
| bringen | atnest |
| Hummel | kamene |
| Kette | ķēde |
| Schneider | drēbnieks |
| Nelke | neļķe |
| Ziel | mērķis |
| Bühne | skatuve |
| Ski | slēpe |
| Hölle | elle |
| Experminent | eksperiments |
| Existenz | eksistence |
| Handfläche | delna |
| Schatten | ēna |
| Seltenheit | retums |
| stürmisch | vētrains |
| Leid tun | žēlot |
| schattig | ēnains |
| See | ezers |
| Gemälde | glezna |
| nehmen | ņēmt |
| Sturm | vētra |
| Preis | cena |
| folgen | sekot |
| Schwiegertochter | vedekla |
| Decke | sega |
| Atem | elpa |
| antik | sens |
| Antiquität | senatne |
| Asche | pelni |
| Baum | Holz | koks (2) |
| Uhr | pulkstenis |
| duftend | smaržigs |
| Duft | smarža |
| duften | smaržot |
| die (pl, mask) | tie |
| die (pl, fem) | tas (pl) |
| govis (fem. deklination 6) | plural von govs |
| sirdis (fem. deklination 6) | plural von sirds |
| ugunis (fem. deklination 6) | plural von uguns |
| dieser | šis |
| diese | ši |
| tief | dziļš |
| Pflanze | augs |
| Hochschule | augstkola |
| Teilnahmeschein | ieskaite |
| jung, neu | jauns |
| unterwegs | celā |
| treffen | satikt (-tieku, -tiec, -tiek) |
| schoen | skaists |
| Tag | diena |
| gar nicht, überhaupt nicht | nemaz |
| wichtig | svarīgs |
| leiten | führen | vadīt (vadu, vadi, vada) (2) |
| kennen | pazīt (-zīstu, zīsti, -zīst) |
| nicht wahr | vai ne |
| hören | dzirdēt |
| Ihre Vorlesung | jūsu lekcija |
| natuerlich | protams |
| Estland | Igaunija |
| Litauen | Lietuva |
| Hauptstadt | galvaspilsēta |
| wir sind da | mēs esam klāt |
| unser Hoersaal | mūsu auditorija |
| da | tur |
| frei | brīvs |
| Platz, Stelle | vieta |
| Zeit | laiks |
| rechtzeitig, pünktlich | laikā |
| pst! Sei Still! | kuš |
| Blondine | blondīne |
| Ehre | gods |
| bekanntmachen | iepazīstināt (-nu, -ni, -na) |
| Literatur | literatūra |
| über | par (Prp + Akk) |
| deutsche Romantiker | vācu romantiķi |
| deutsche Romantiker | vācu romantiķi |
| Romantiker | romantiķis |
| Freude | prieks |
| ein ganzes Jahr | veselu gadu |
| wird arbeiten | strādās |
| nach | pēc (Präp. + Gen) |
| das, der | tas |
| das ist aber... | tas gan ir... |
| Überraschung | pārsteigums |
| denken, glauben, meinen | domāt (-māju, domā, domā) |
| alt | vecs |
| warum, weshalb | kāpēc |
| Frau | sieviete |
| gefallen | patīkt (patī/ku, -c, -k) |
| mir gefällt, ich mag | man patīk |
| dürfen | drīkstēt (-tu, -ti, -t) |
| interessant | interesants |
| klar, deutlich | skaidrs |
| Aussprache | izruna |
| alles | visu (Akk.) |
| verstehen | saprast (saprotu, -i, -t) |
| beide | abi (fem. abas) |
| einkaufen gehen | iet iepirkties |
| herausfallen | izkrist (izkrīt/u, -i,-) |
| denn | jo |
| Dienstreise | komandējums |
| kaufen | pirkt (pērku, pērc, pērk) |
| kaufen | nopirkt |
| Nagelfeile | nagu vīlite |
| Schampoo | šampūns |
| Handcreme | roku krēms |
| Toilettenzubehör | tualetes piederumi |
| Parfuemerie | parfimērija |
| Kaufhaus | universālveikals |
| Parfuemerieabteilung | parfimērijas sekcija |
| Abteilung (2) | sekcija | nodala |
| zur Zeit | pašlaik |
| bekommen | dabūt (dabūju, dabū, dabū) |
| Mangelware | deficītprece |
| morgen | rīt |
| meine Schwester | mana māsa |
| Schwester | māsa |
| Geburtstag | dzimšanas diena |
| noch | vēl |
| wissen | zināt (zina, -i, -a) |
| Mutter | māte |
| denken, glauben, meinen | domāt (domāju, domā, domā) |
| schenken | dāvināt (dāvinu, -ni, -na) |
| weiss | balts |
| Tennissocken | sporta zeķes |
| Strumpf, Socke | zeķe |
| blau | zils |
| Sportschuhe | sporta kurpes |
| Schuh | kurpe |
| Sportler/in | sportists/-e |
| spielen | spēlēt (spēlēju, -lē, lē) |
| Basketball | basketbols |
| gefallen | patikt (-tīku, -tīc, -tīk) |
| Schallplatte | skaņu plate |
| mit | ar (Prp. + Akk.) |
| erfreuen | iepriecināt (-nu, -ni, -na) |
| verzeihen | piedot (-du, -d, -d) |
| ja, doch | taču (Einleitung Nebensatz) |
| alles | visu |
| bitten | lūgt (lūdzu, lūdz, lūdz) |
| einladen | lūgt ciemos |
| euch beide | jūs abus |
| Buchhandlung | grāmatu veikals |
| Rasierklinge | žilete |
| Seife | ziepes |
| legen | līkt (lieku, liec, liek) |
| rot | sarkans |
| hierum | tepat |
| um | ap (Prp. + Akk.) |
| um die Ecke | ap stūri |
| Verkaeufer/in | pārdevējs/-a |
| melancholisch | melanholiskais |
| Walzer | valsis |
| warten | pagaidīt (-du, -di, -da) |
| hinter | aiz (Prp. + Gen) |
| Popmusik | popmūzika |
| Musik | mūzika |
| Regal | plaukts |
| herausziehen | izvilkt (-velku, -velc, -velk) |
| Hülle | apvalks |
| kaputt | pušu |
| zeigen | parādīt (-du, -di, -da) |
| zeigen Sie mir | parādiet man |
| eine andere | citu |
| hinlegen | nolikt (-lieku, -liec, -liek) |
| verpacken | ietīt (ietin/u, -, -) |
| braun | brūns |
| Papier | papīrs |
| Kasse | kase |
| schneiden | griezt |
| Reifen | riepa |
| Rad | ritenis |
| finden | atrast |
| Hobby (2) | hobijs | vaļasprieks |
| brauchen | vajadzēt |
| Nähere Beschreibung eines Verbs (z.B. schnell fahren) | Adverb? |
| Volk | Nation | tauta (2) |
| Hut | platmale |
| wenn, falls | ja |
| pflanzen | destīt |
| Pflanze | augs |
| entschuldigen (2) | piedot | atvainot |
| laut (2) | trukšņainas | skanīgs |
| vorbereiten | gatavot |
| (das) Ende | gals |
| Kompetenz | turība |
| unter | apakšā |
| Kleidung (2) | veļa | apģērbs |
| Kirsche | ķirsis |
| Weintrauben | vīnogas |
| Blaubeeren | Mellenes |
| Himbeeren | Avenes |
| Oliven | olīvas |
| Erbse | zirņi, zirņis |
| Kreis | riņķis |
| Quadrat | kvadrāts |
| Rombus | rombs |
| Dreieck | Trīstūris |
| Rechteck | Taisnstūris |
| Oval | ovāls |
| Stern | zvaigzne |
| Halbmond | Pusmēness |
| Daumen | īkšķis |
| Zehen | kājas pirksti |
| Stiefel | zābaks |
| Unterhose | biksītes |
| Radioapparat | radioaparāts |
| Staubsauger | Putekļsūcējs |
| Buegeleisen | gludeklis |
| Buegelbrett | gludināmais dēlis |
| Teekanne | tējkanna |
| Topf | katlinš |
| Pfanne | panna |
| Kochschuerze | priekšauts |
| Schuessel | bļoda |
| Butterbrot | sviestmaize |
| Pommes Frites | frī kartupeļi |
| Milch | piens |
| Kaese | siers |
| Pizza | pica |
| Xylophon | ksilofons |
| Trommel | bungas |
| Puppe | lelle |
| Watte | vate |
| buerste | suka |
| Pyjama | pidšama |
| Bettdecke | sega |
| Zimmerdecke | griesti |
| Fahrrad | velosipēds |
| Flugzeug | lidmašīna |
| Schwimmanzug | peldkostīms |
| Schaufel | Lāpsta |
| Eimer | spainītis |
| Sonnencreme | iedeguma krēms |
| Muscheln | gliemežvāki |
| Traktor | traktors |
| Ferkel | sivēns |
| Huhn | vista |
| Küken | cālis |
| Lamm | jērs |
| Kalb | teliņš |
| Schlange | čūska |
| Känguruh | ķengurs |
| loewe | lauva |
| Bräune (von der Sonne) | iedegums |
| gegen | pret (Es esmu pret tevi) |
| zeigen (z.B. einen Film), aufzeigen | rādīt |
| gefährlich | bīstams |
| (der) Sieg | uzvara |
| siegen | uzvarēt |
| nehmen | paņemt |
| Sieger | uzvarētājs |
| Belgien | beļģija |
| Schiedsrichter | Richter | Tiesnesis |
| Show, Vorführung, Vorstellung | izrāde |
| manchmal | dažreiz |
| Eingang (2) | Tor (u.a. beim Fußball) | vārti (2) |
| Krawatte (2) | kaklasaite | Šlipse |
| Guertel | josta |
| leihen | iznomāt |
| Untertitel | Beschriftung | titri (2) |
| Nachthemd | naktskrekls |
| T-Shirt | t-krekliem |
| Platz (z.B. Bahnhof) | laukums |
| Schuss (beim Fussball) | sitiens |
| Handtuch | dvielis |
| Reiseführer | ceļvedis |
| Verein | biedrība |
| Nähe | tuvumā |
| tauchen | nirt |
| ziemlich (ganz gut) | gluži (gluži labi) |
| bringen | vest (vest ar mašina) |
| Schauspieler | aktiers |
| pflegen | kopt (kopts darzs, kopti mati) |
| Kirschen (pl) | ķirši |
| kurz und knapp | Īsi un kodolīgi |
| sich | sevi |
| trennen, wählen | balsot |
| Besuch | vizīte (Vizīte pie advokāta) |
| insbesondere, zuallererst | visspēcīgāk |
| Handel, Business | tirdzniecība |
| seit | kopš |
| Zeiger, Parameter | rāditājs |
| anbieten | piedāvāt |
| führen | vest (aizvedot kompānijas) |
| Schere | šķēres |
| schneiden | griezt |
| Nachbar | kaimiņs |
| packen (z.B. Koffer) | kravāt |
| kaufen | pirkt |
| spannend | aizraujošs |
| ziemlich | gluži | (gluži labi) |
| nah | tuvs |
| fern | tāls |
| Schwiegersohn | znots |
| für jemanden oder etwas | priekš |
| Idee | ideja |
| Mehrzahl | daudzskaitlis |
| Einzahl / Singular | vienskaitlis |
| Kraftgerät | trenažieris |
| sich trainieren | trennēties |
| (pa)griezt (griežu, griezu) | drehen | abbiegen |
| krustojums | Kreuzung |
| luksofors | Ampel |
| sliedes | Schienen |
| vidus | Mitte |
| abvedceļš | Umgehungsstraße |
| piemnieklis | Denkmal |
| tunelis | Tunnel |
| tilts | Brücke |
| pagrieziens | Abbiegung |
| mala | Seite | Rand | Ufer |
| (pa)griezties (griežos, griezos) | sich drehen | abbiegen |
| apgriezties | sich umdrehen | wenden |
| šķērsot (šķērsoju, šķērsoju) Akk. | überqueren |
| pārbraukt (pārbraucu, pārbraucu) Dat. | drüber fahren |
| apbraukt (apbraucu, apbraucu) Dat. | umfahren |
| atrasties (atrodos, atrados( | sich befinden |
| iziet cauru (izeju, izgāju) | durchqueren |
| sekot (sekoju, sekoju) | folgen |
| rechts | pa labi |
| links | pa kreisi |
| taisni | gradeaus |
| šķērsām | quer | schräg |
| pāri | drüber |
| apkārt | drum herum |
| atpakaļ | zurück |
| pretī | gegenüber |
| otrā pūse Dat. | auf der anderen Seite |
| tālāk | weiter |
| cauri | durch |
| heizung | apkure |
| bruecke | tilts |
| strafe | sods |
Mittwoch, 1. Januar 2014
Meine gesammelten Lettisch-Vokabeln
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen